<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T20n1120A">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1120A 金剛頂勝初瑜伽經中略出大樂<name role="" type="person">金剛薩埵</name>念誦儀</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1120A 金剛頂勝初瑜伽經中略出大樂<name role="" type="person">金剛薩埵</name>念誦儀</title>
			<author>唐 不空譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1120A</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">金剛頂勝初瑜伽經中略出大樂<name role="" type="person">金剛薩埵</name>念誦儀</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00155">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00155</charName>
				<mapping cb:dec="983195" type="PUA">U+F009B</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+5190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[曰/月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00292">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00292</charName>
				<mapping cb:dec="983332" type="PUA">U+F0124</mapping>
			<mapping type="unicode">U+24656</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[合*牛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00452">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00452</charName>
				<mapping cb:dec="983492" type="PUA">U+F01C4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2CF53</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[亭*也]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00576">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName>
				<mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping>
			<mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00600">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00600</charName>
				<mapping cb:dec="983640" type="PUA">U+F0258</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A628</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[齒*來]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00771">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00771</charName>
				<mapping cb:dec="983811" type="PUA">U+F0303</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3615</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*藍]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00833">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00833</charName>
				<mapping cb:dec="983873" type="PUA">U+F0341</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20199</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[亭*夜]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00861">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00861</charName>
				<mapping cb:dec="983901" type="PUA">U+F035D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E4C3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[薩/女]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01236">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01236</charName>
				<mapping cb:dec="984276" type="PUA">U+F04D4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21126</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*臨]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01505">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01505</charName>
				<mapping cb:dec="984545" type="PUA">U+F05E1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+26D2D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/狠]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02755">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02755</charName>
				<mapping cb:dec="985795" type="PUA">U+F0AC3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D936</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[方*耳]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02863">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02863</charName>
				<mapping cb:dec="985903" type="PUA">U+F0B2F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+34E8</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>刺</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[利-禾+夾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03298">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03298</charName>
				<mapping cb:dec="986338" type="PUA">U+F0CE2</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20EF4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*朗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03437">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03437</charName>
				<mapping cb:dec="986477" type="PUA">U+F0D6D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2672E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>胯</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[膫-(日/小)+(夸-大)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03769">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03769</charName>
				<mapping cb:dec="986809" type="PUA">U+F0EB9</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D27B</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*娘]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03878">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03878</charName>
				<mapping cb:dec="986918" type="PUA">U+F0F26</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3492</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[仁-二+業]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A440">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>一</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎</mapping></char>
<char xml:id="SD-A441">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A441</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066049" type="PUA">U+104441</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A442">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A442</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066050" type="PUA">U+104442</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A444">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A446">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A446</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ke</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>了</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ke</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066054" type="PUA">U+104446</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A448">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A448</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ko</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>人</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ko</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066056" type="PUA">U+104448</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A44B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A44B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ka.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>八</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066059" type="PUA">U+10444B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A44C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A44C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>几</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066060" type="PUA">U+10444C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏</mapping></char>
<char xml:id="SD-A44D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A44D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>khaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刀</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>khā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066061" type="PUA">U+10444D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A456">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A456</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丈</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>khaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066070" type="PUA">U+104456</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A458">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066072" type="PUA">U+104458</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐</mapping></char>
<char xml:id="SD-A459">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A459</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066073" type="PUA">U+104459</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A45C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A45C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>么</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066076" type="PUA">U+10445C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A464">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A464</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>千</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066084" type="PUA">U+104464</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖑</mapping></char>
<char xml:id="SD-A46E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A46E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>孓</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ghaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066094" type="PUA">U+10446E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖑𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>才</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066110" type="PUA">U+10447E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4B6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4B6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ja</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>介</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ja</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066166" type="PUA">U+1044B6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4C0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4C0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ja.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>分</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066176" type="PUA">U+1044C0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ja.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>切</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066177" type="PUA">U+1044C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4E0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4E0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.te</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>戈</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭe</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066208" type="PUA">U+1044E0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4F2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4F2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.da</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>毛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ḍa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066226" type="PUA">U+1044F2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖚</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066315" type="PUA">U+10454B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A557">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-A559">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A559</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066329" type="PUA">U+104559</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刊</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066330" type="PUA">U+10455A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>加</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066331" type="PUA">U+10455B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>包</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tai</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tai</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066334" type="PUA">U+10455E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖹</mapping></char>
<char xml:id="SD-A561">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A561</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>taṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066337" type="PUA">U+104561</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A562">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A562</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>半</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>taḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066338" type="PUA">U+104562</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A563">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A563</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卉</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066339" type="PUA">U+104563</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞</mapping></char>
<char xml:id="SD-A564">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>thaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>thā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A56F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叨</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟</mapping></char>
<char xml:id="SD-A571">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A571</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>di</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>司</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>di</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066353" type="PUA">U+104571</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>da.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>daḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066362" type="PUA">U+10457A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>四</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066364" type="PUA">U+10457C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>囚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhe</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>奴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhe</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066403" type="PUA">U+1045A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>naa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>左</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066410" type="PUA">U+1045AA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>市</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066411" type="PUA">U+1045AB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>nu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>平</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066413" type="PUA">U+1045AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ne</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ne</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066415" type="PUA">U+1045AF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>戊</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>naṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066419" type="PUA">U+1045B3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>打</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>naḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066420" type="PUA">U+1045B4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066421" type="PUA">U+1045B5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>paa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066422" type="PUA">U+1045B6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>旦</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066425" type="PUA">U+1045B9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>po</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>末</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>po</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066429" type="PUA">U+1045BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>民</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066433" type="PUA">U+1045C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖣</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5C9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5C9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pho</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玉</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pho</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066441" type="PUA">U+1045C9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖣𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>白</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066453" type="PUA">U+1045D5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>矛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066457" type="PUA">U+1045D9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5DB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5DB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>石</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066459" type="PUA">U+1045DB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5DE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5DE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhuu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>穴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhū</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066462" type="PUA">U+1045DE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖳</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bho</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bho</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066465" type="PUA">U+1045E1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>maa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>交</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亦</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066471" type="PUA">U+1045E7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5EB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5EB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>me</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>me</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066475" type="PUA">U+1045EB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5ED">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5ED</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066477" type="PUA">U+1045ED</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5EF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5EF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066479" type="PUA">U+1045EF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>休</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>份</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>yo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>yo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066489" type="PUA">U+1045F9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>兇</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>yaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066491" type="PUA">U+1045FB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>兆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>yaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066492" type="PUA">U+1045FC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>raa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>全</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066494" type="PUA">U+1045FE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A640">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A640</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>共</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066560" type="PUA">U+104640</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A642">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A646">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A646</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ro</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刎</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ro</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066566" type="PUA">U+104646</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A647">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A647</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rau</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刖</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rau</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066567" type="PUA">U+104647</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖻</mapping></char>
<char xml:id="SD-A649">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A649</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匈</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>raḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066569" type="PUA">U+104649</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066570" type="PUA">U+10464A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>laa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>lā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066571" type="PUA">U+10464B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>li</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>印</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>li</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066572" type="PUA">U+10464C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>lii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>危</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>lī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066573" type="PUA">U+10464D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A650">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A650</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>le</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>同</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>le</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066576" type="PUA">U+104650</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A652">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A652</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>lo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>lo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066578" type="PUA">U+104652</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A658">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>合</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A65C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A65C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ve</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ve</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066588" type="PUA">U+10465C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A65D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A65D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>因</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066589" type="PUA">U+10465D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖹</mapping></char>
<char xml:id="SD-A660">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A660</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圳</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066592" type="PUA">U+104660</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A662">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>在</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫</mapping></char>
<char xml:id="SD-A663">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A663</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`saa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066595" type="PUA">U+104663</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A665">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A665</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圯</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066597" type="PUA">U+104665</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A666">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A666</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`su</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圩</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066598" type="PUA">U+104666</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A668">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A668</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`se</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>多</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śe</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066600" type="PUA">U+104668</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`so</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>夸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066602" type="PUA">U+10466A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>奸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066604" type="PUA">U+10466C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>好</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066606" type="PUA">U+10466E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>帆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066620" type="PUA">U+10467C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>se</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>se</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066658" type="PUA">U+1046A2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sai</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sai</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066659" type="PUA">U+1046A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖹</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>戌</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>saṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066662" type="PUA">U+1046A6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>成</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066664" type="PUA">U+1046A8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6AA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6AA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066666" type="PUA">U+1046AA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6AE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6AE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>he</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>旨</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>he</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066670" type="PUA">U+1046AE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>曳</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>haṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066674" type="PUA">U+1046B2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ha.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>有</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>haḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066675" type="PUA">U+1046B3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>朽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066676" type="PUA">U+1046B4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6CC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6CC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>khya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>米</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>khya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066700" type="PUA">U+1046CC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7D7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7D7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066967" type="PUA">U+1047D7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7DD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7DD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>抖</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066973" type="PUA">U+1047DD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7DF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7DF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tyo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扶</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tyo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066975" type="PUA">U+1047DF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7E1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7E1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tya.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tyaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066977" type="PUA">U+1047E1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7EF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7EF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>改</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066991" type="PUA">U+1047EF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dyaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>攻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dyā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066992" type="PUA">U+1047F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖧𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7FB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7FB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>杞</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067003" type="PUA">U+1047FB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8BE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8BE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>防</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067198" type="PUA">U+1048BE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8CA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8CA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>京</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067210" type="PUA">U+1048CA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8D6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8D6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.sya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>倂</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067222" type="PUA">U+1048D6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8DE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8DE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.syo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>佺</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣyo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067230" type="PUA">U+1048DE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖧𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A947">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A947</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>咒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067335" type="PUA">U+104947</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A94F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A94F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kro</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>呢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kro</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067343" type="PUA">U+10494F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖨𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A95F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A95F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>奇</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067359" type="PUA">U+10495F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A975">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A975</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ghra.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>季</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ghraṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067381" type="PUA">U+104975</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖑𑖿𑖨𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067455" type="PUA">U+1049BF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9C7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9C7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>怪</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jraṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067463" type="PUA">U+1049C7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA5E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA5E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>氛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067614" type="PUA">U+104A5E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA60">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA60</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>注</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067616" type="PUA">U+104A60</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA76">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA76</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>治</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067638" type="PUA">U+104A76</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA77">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA77</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>draa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>泡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>drā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067639" type="PUA">U+104A77</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-AABC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>盲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AABD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AABD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>praa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>直</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>prā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067709" type="PUA">U+104ABD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-AB5E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AB5E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sraa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>兗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śrā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067870" type="PUA">U+104B5E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-AB60">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AB60</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`srii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śrī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067872" type="PUA">U+104B60</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-AEB8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AEB8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>捂</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068728" type="PUA">U+104EB8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF59">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF5A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF5A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>班</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068890" type="PUA">U+104F5A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF63">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF63</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tva.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>畚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tvaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068899" type="PUA">U+104F63</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF71">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF71</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>益</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068913" type="PUA">U+104F71</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF7E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF7E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>砷</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068926" type="PUA">U+104F7E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6BC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6BC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rtha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>飮</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rtha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070780" type="PUA">U+1056BC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖞</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6C8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6C8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rda</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>僅</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rda</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070792" type="PUA">U+1056C8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖟</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6E0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6E0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rna</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嗣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rna</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070816" type="PUA">U+1056E0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6E1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6E1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rnaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嗤</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rnā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070817" type="PUA">U+1056E1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖡𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B75D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B75D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>愍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070941" type="PUA">U+10575D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-B769">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B769</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>搏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070953" type="PUA">U+105769</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rvaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071021" type="PUA">U+1057AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-C153">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-C153</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rmva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>糜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rmva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1073491" type="PUA">U+106153</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-CBA7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CBA7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>邟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076135" type="PUA">U+106BA7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-CBE3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CBE3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>t.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>呾</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076195" type="PUA">U+106BE3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-CBEB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CBEB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>d.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>呠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076203" type="PUA">U+106BEB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-CC68">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CC68</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>h.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>岝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076328" type="PUA">U+106C68</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-CD4B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CD4B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>沰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076555" type="PUA">U+106D4B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘</mapping></char>
<char xml:id="SD-CD4D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CD4D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.ti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>泏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076557" type="PUA">U+106D4D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDAB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDAB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>肏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076651" type="PUA">U+106DAB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDAD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDAD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>stu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>肣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>stu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076653" type="PUA">U+106DAD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDAF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDAF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ste</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>肵</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ste</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076655" type="PUA">U+106DAF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDF2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDF2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sphaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>勀</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sphā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076722" type="PUA">U+106DF2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDF3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDF3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sphi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>勂</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sphi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076723" type="PUA">U+106DF3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDF5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDF5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sphu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sphu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076725" type="PUA">U+106DF5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-CEEA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CEEA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pte</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>斿</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pte</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076970" type="PUA">U+106EEA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖝𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-CF55">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CF55</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>柰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077077" type="PUA">U+106F55</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-CF56">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CF56</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ttaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>枲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ttā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077078" type="PUA">U+106F56</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077185" type="PUA">U+106FC1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>aa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玅</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077190" type="PUA">U+106FC6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖁</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFCF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFCF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>e</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>e</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077199" type="PUA">U+106FCF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖊</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFD4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFD4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>aḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077204" type="PUA">U+106FD4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9F9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9F9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湀</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079801" type="PUA">U+1079F9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079803" type="PUA">U+1079FB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA4A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA4A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079882" type="PUA">U+107A4A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA4B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA4B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湓</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079883" type="PUA">U+107A4B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA77">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA77</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>猣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079927" type="PUA">U+107A77</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA79">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA79</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ccha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>猌</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ccha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079929" type="PUA">U+107A79</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑖿𑖔</mapping></char>
<char xml:id="SD-DAAF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DAAF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>痧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079983" type="PUA">U+107AAF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E041">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E041</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>stva.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>stvaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081409" type="PUA">U+108041</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖿𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E043">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E043</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081411" type="PUA">U+108043</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E046">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.t</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>誆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char>
<char xml:id="SD-E059">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E059</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>貄</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081433" type="PUA">U+108059</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖛𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-E05D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E05D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>maa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>赩</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>māṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081437" type="PUA">U+10805D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E05F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E05F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ho.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>趌</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hoḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081439" type="PUA">U+10805F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖺𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E064">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E064</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.si.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>趔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣiṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081444" type="PUA">U+108064</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖰𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E06C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E06C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>grya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>跐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>grya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081452" type="PUA">U+10806C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖿𑖨𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-E074">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E074</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>輆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081460" type="PUA">U+108074</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E077">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E077</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>輀</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081463" type="PUA">U+108077</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-E07A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E07A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jraa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>輈</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jrāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081466" type="PUA">U+10807A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0A4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0A4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>j~naa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鄐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jñā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081508" type="PUA">U+1080A4</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-E0A8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0A8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mu.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鄖</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>muḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081512" type="PUA">U+1080A8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑗜𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0AB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0AB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鄎</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081515" type="PUA">U+1080AB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0B7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0B7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>traa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鈮</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>trāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081527" type="PUA">U+1080B7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0BC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0BC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081532" type="PUA">U+1080BC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0BE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0BE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kaa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081534" type="PUA">U+1080BE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0CC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0CC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kto</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鈲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kto</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081548" type="PUA">U+1080CC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖝𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-E142">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E142</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>劁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081666" type="PUA">U+108142</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-E151">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E151</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ti.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嗺</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tiḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081681" type="PUA">U+108151</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖰𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E167">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E167</charName>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>墔</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081703" type="PUA">U+108167</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-E16A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E16A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>cchra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>奫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>cchra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081706" type="PUA">U+10816A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑖿𑖔𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-E17C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E17C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嫟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081724" type="PUA">U+10817C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1A4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1A4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>strya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嶀</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>strya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081764" type="PUA">U+1081A4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖿𑖨𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1A5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1A5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhuu.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嵽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhūḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081765" type="PUA">U+1081A5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖳𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1AE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1AE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhva.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嵼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhvaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081774" type="PUA">U+1081AE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖿𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1AF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1AF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嶍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081775" type="PUA">U+1081AF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1B3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1B3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.sma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>幙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṣma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081779" type="PUA">U+1081B3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1B9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1B9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>廜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>khaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081785" type="PUA">U+1081B9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1BA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1BA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rmma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>廕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rmma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081786" type="PUA">U+1081BA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1E7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1E7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ghu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>摞</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ghu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081831" type="PUA">U+1081E7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖑𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1EA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1EA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>摓</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081834" type="PUA">U+1081EA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E246">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E246</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>stri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>stri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081926" type="PUA">U+108246</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖿𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-E249">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E249</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>stva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>stva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081929" type="PUA">U+108249</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖝𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-E24A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E24A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rmu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rmu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081930" type="PUA">U+10824A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E24B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E24B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>de.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榩</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>deḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081931" type="PUA">U+10824B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖸𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E24C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E24C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>smaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榾</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>smā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081932" type="PUA">U+10824C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖦𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-E24D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E24D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hi.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榯</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hiḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081933" type="PUA">U+10824D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖰𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E250">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E250</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tvaa.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tvāḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081936" type="PUA">U+108250</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪𑖯𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E265">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E265</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tpa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>歋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tpa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081957" type="PUA">U+108265</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖢</mapping></char>
<char xml:id="SD-E2B7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E2B7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rvaa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>漞</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rvāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1082039" type="PUA">U+1082B7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E2DE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E2DE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tpaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>瘑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tpā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1082078" type="PUA">U+1082DE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖢𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-E3AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>蒤</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-24T11:15:13">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0513c" ed="T" xml:id="T20.1120A.0513c"/>
<lb n="0513c01" ed="T"/>
<lb n="0513c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1120A</cb:docNumber>
<lb n="0513c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513011" n="0513011"/>金剛頂勝初瑜伽經中略出大樂
<lb n="0513c04" ed="T"/><name role="" type="person">金剛薩埵</name>念誦儀</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0513c05" ed="T"/>
<lb n="0513c06" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513012" n="0513012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513012" n="0513012"/><anchor xml:id="beg0513012" n="0513012"/><name role="" type="person">開府儀同三司</name>特進試鴻臚卿肅國
<lb n="0513c07" ed="T"/>公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
<lb n="0513c08" ed="T"/>正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門
<lb n="0513c09" ed="T"/>不空奉　詔譯<anchor xml:id="end0513012"/></byline>
<lb n="0513c10" ed="T"/><cb:div type="jing"><lg xml:id="lgT20p0513c1001" type="regular"><l>稽首禮大密，</l><l>從持金剛生，</l>
<lb n="0513c11" ed="T"/><l>開演微妙儀，</l><l>簡要契眞實。</l>
<lb n="0513c12" ed="T"/><l>瑜伽修習者，</l><l>願興利樂心，</l>
<lb n="0513c13" ed="T"/><l>十方盡無餘，</l><l>一切衆生界，</l>
<lb n="0513c14" ed="T"/><l>眞言性成就，</l><l>隨意稱誦之。</l></lg>
<lb n="0513c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0513c1501"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513013" n="0513013"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">瑜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">質</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">母</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E2DE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>答播</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娜</cb:t></cb:tt>
<lb n="0513c16" ed="T"/>
<lb n="0513c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">夜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弭</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0513c18" ed="T"/>
<lb n="0513c19" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0513c1901" type="regular"><l>由纔發此心，</l><l>滅除一切障，</l>
<lb n="0513c20" ed="T"/><l>獲安樂悅意，</l><l>超彼衆魔羅，</l>
<lb n="0513c21" ed="T"/><l>卽同諸如來，</l><l>世天皆供養。</l>
<lb n="0513c22" ed="T"/><l>知法無自性，</l><l>達勝義菩提，</l>
<lb n="0513c23" ed="T"/><l>思惟己體中，</l><l>普賢心若月，</l>
<lb n="0513c24" ed="T"/><l>身相歸空寂，</l><l>湧現<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513014" n="0513014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513014" n="0513014"/><anchor xml:id="beg0513014" n="0513014"/>跋<anchor xml:id="end0513014"/>折囉，</l>
<lb n="0513c25" ed="T"/><l>五股潔白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513015" n="0513015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513015" n="0513015"/><anchor xml:id="beg0513015" n="0513015"/>輝<anchor xml:id="end0513015"/>，</l><l>變同薩埵貌。</l>
<lb n="0513c26" ed="T"/><l>質素蓮臺爾，</l><l>五佛用嚴冠，</l>
<lb n="0513c27" ed="T"/><l>朱衣背赤光，</l><l>安住圓明內，</l>
<lb n="0513c28" ed="T"/><l>眞言及自印，</l><l>其次建立之。</l>
<lb n="0513c29" ed="T"/><l>仁者應半跏，</l><l>左肢右足押，</l>
<pb n="0514a" ed="T" xml:id="T20.1120A.0514a"/>
<lb n="0514a01" ed="T"/><l>智拳輪擲已，</l><l>用按於胸間。</l>
<lb n="0514a02" ed="T"/><l><g ref="#CB00292">𤙖</g>爲心眞言，</l><l>定拳慢居<g ref="#CB03437">𦜮</g>，</l>
<lb n="0514a03" ed="T"/><l>金剛身語意，</l><l>支分勿傾斜。</l>
<lb n="0514a04" ed="T"/><l>本尊大印成，</l><l>次結金剛掌，</l>
<lb n="0514a05" ed="T"/><l>竪合交初分，</l><l>密言如是稱：</l></lg>
<lb n="0514a06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514a0601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E07A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囒</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">若</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">里</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514a07" ed="T"/>
<lb n="0514a08" ed="T"/><p xml:id="pT20p0514a0801">便爲金剛縛，其明如後陳。</p>
<lb n="0514a09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514a0901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">滿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514a10" ed="T"/>
<lb n="0514a11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0514a1101">開縛摧拍心，應誦密言曰：</p>
<lb n="0514a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514a1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">滿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>吒半音呼</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514a13" ed="T"/>
<lb n="0514a14" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514a1401" type="regular"><l>次前金剛縛，</l><l>禪智檀慧間，</l>
<lb n="0514a15" ed="T"/><l>稱遍入眞言，</l><l>降臨每加護。</l></lg>
<lb n="0514a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514a1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514001" n="0514001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514001" n="0514001"/><anchor xml:id="beg0514001" n="0514001"/>引二合<anchor xml:id="end0514001"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吠</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捨<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFD4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514002" n="0514002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514002" n="0514002"/><anchor xml:id="beg0514002" n="0514002"/>噁<anchor xml:id="end0514002"/><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514a17" ed="T"/>
<lb n="0514a18" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514a1801" type="regular"><l>不改次前契，</l><l>禪智進力加，</l>
<lb n="0514a19" ed="T"/><l>是名三昧拳，</l><l>眞言如是誦：</l></lg>
<lb n="0514a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514a2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">母</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟知</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514a21" ed="T"/>
<lb n="0514a22" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514a2201" type="regular"><l>分彼拳作二，</l><l>左慢右安心，</l>
<lb n="0514a23" ed="T"/><l>身語意金剛，</l><l>形體依初觀。</l>
<lb n="0514a24" ed="T"/><l>同前縛爲准，</l><l>智與進如門，</l>
<lb n="0514a25" ed="T"/><l>禪逼於其中，</l><l>祕密三昧契，</l>
<lb n="0514a26" ed="T"/><l>印心額喉頂，</l><l>皆誦此眞言：</l></lg>
<lb n="0514a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514a2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">素</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E041"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>薩怛梵</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514003" n="0514003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514003" n="0514003"/><anchor xml:id="beg0514003" n="0514003"/>二<anchor xml:id="end0514003"/>合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514a28" ed="T"/>
<lb n="0514a29" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514a2901" type="regular"><l>金剛縛又陳，</l><l>忍願成刀狀，</l>
<pb n="0514b" ed="T" xml:id="T20.1120A.0514b"/>
<lb n="0514b01" ed="T"/><l>進力捻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514004" n="0514004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514004" n="0514004"/><anchor xml:id="beg0514004" n="0514004"/>刃<anchor xml:id="end0514004"/>側，</l><l>依初第一文，</l>
<lb n="0514b02" ed="T"/><l>禪押於智端，</l><l>如結<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514005" n="0514005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514005" n="0514005"/><anchor xml:id="beg0514005" n="0514005"/>加<anchor xml:id="end0514005"/>趺勢。</l>
<lb n="0514b03" ed="T"/><l>印頂心當想，</l><l>毘盧遮那佛，</l>
<lb n="0514b04" ed="T"/><l>儼然潔白<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>輝<anchor xml:id="end_1"/>，</l><l>誦此眞言曰：</l></lg>
<lb n="0514b05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514b0501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">部</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">欠</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514b06" ed="T"/>
<lb n="0514b07" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514b0701" type="regular"><l>次當印其額，</l><l>應想阿閦鼙，</l>
<lb n="0514b08" ed="T"/><l>色靑處於前，</l><l>稱此祕明句：</l></lg>
<lb n="0514b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514b0901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514b10" ed="T"/>
<lb n="0514b11" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514b1101" type="regular"><l>次按於頂右，</l><l>其名寶生尊，</l>
<lb n="0514b12" ed="T"/><l>黃色相端嚴，</l><l>眞言如是誦：</l></lg>
<lb n="0514b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514b1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛那</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514b14" ed="T"/>
<lb n="0514b15" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514b1501" type="regular"><l>擧置在頂後，</l><l>無量壽如來，</l>
<lb n="0514b16" ed="T"/><l>色赤殊特儀，</l><l>稱此眞言曰：</l></lg>
<lb n="0514b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514b1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA77"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">磨</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514b18" ed="T"/>
<lb n="0514b19" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514b1901" type="regular"><l>復至於頂左，</l><l>不空成就尊，</l>
<lb n="0514b20" ed="T"/><l>綠色五佛周，</l><l>誦此祕明句：</l></lg>
<lb n="0514b21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514b2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B75D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">磨</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514b22" ed="T"/>
<lb n="0514b23" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514b2301" type="regular"><l>次作寶鬘印，</l><l>灌頂以嚴身，</l>
<lb n="0514b24" ed="T"/><l>用二金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514006" n="0514006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514006" n="0514006"/><anchor xml:id="beg0514006" n="0514006"/>手<anchor xml:id="end0514006"/>，</l><l>額前遂縈繞，</l>
<lb n="0514b25" ed="T"/><l>復分拳腦後，</l><l>如前又繫鬘，</l>
<lb n="0514b26" ed="T"/><l>自檀慧徐開，</l><l>以羽兩傍下，</l>
<lb n="0514b27" ed="T"/><l>若垂繒帶想，</l><l>誦次復眞言：</l></lg>
<lb n="0514b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514b2801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>邏</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5DB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">避</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E064"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">詵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">者<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">滿<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514b29" ed="T"/>
<pb n="0514c" ed="T" xml:id="T20.1120A.0514c"/>
<lb n="0514c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514c0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00805">𤚥</g></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514c02" ed="T"/>
<lb n="0514c03" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514c0301" type="regular"><l>定慧羽皆舒，</l><l>俱拍契成就，</l>
<lb n="0514c04" ed="T"/><l>能悅一切聖，</l><l>眞言如是稱：</l></lg>
<lb n="0514c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514c0501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">覩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8D6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>使野</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>斛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514007" n="0514007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514007" n="0514007"/><note place="inline">三</note></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514c06" ed="T"/>
<lb n="0514c07" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514c0701"><l>金剛慢印明，</l><l>默心誦一遍：</l></lg>
<lb n="0514c08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514c0801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">梵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">矩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514008" n="0514008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514008" n="0514008"/><anchor xml:id="beg0514008" n="0514008"/>他<anchor xml:id="end0514008"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">欠<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514c09" ed="T"/>
<lb n="0514c10" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514c1001" type="regular"><l>復具明如上，</l><l><name role="" type="person">金剛薩埵</name>冠，</l>
<lb n="0514c11" ed="T"/><l>以五佛色身，</l><l>安住相應印。</l>
<lb n="0514c12" ed="T"/><l>遍照薄伽梵，</l><l>契住如來拳。</l>
<lb n="0514c13" ed="T"/><l>次陳阿閦鼙，</l><l>定羽持衣角，</l>
<lb n="0514c14" ed="T"/><l>成拳按心上，</l><l>慧觸地如儀。</l>
<lb n="0514c15" ed="T"/><l>施願寶生尊，</l><l>智掌仰當乳。</l>
<lb n="0514c16" ed="T"/><l>無量光勝印，</l><l>定拳幔執蓮，</l>
<lb n="0514c17" ed="T"/><l>慧拳似敷華。</l><l>又如無動佛，</l>
<lb n="0514c18" ed="T"/><l>智羽三幡相，</l><l>如拔濟有情。</l>
<lb n="0514c19" ed="T"/><l>揚掌於乳傍，</l><l>不空成就印。</l>
<lb n="0514c20" ed="T"/><l>又作金剛縛，</l><l>開掌禪智合，</l>
<lb n="0514c21" ed="T"/><l>檀慧直如峯，</l><l>忍願入於掌，</l>
<lb n="0514c22" ed="T"/><l>相合如箭狀，</l><l>印心額及喉，</l>
<lb n="0514c23" ed="T"/><l>於頂亦如之，</l><l>皆用心密語：</l></lg>
<lb n="0514c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514c2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0514c25" ed="T"/>
<lb n="0514c26" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0514c2601" type="regular"><l>大樂隨心印，</l><l>用結護己身，</l>
<lb n="0514c27" ed="T"/><l>前印箭<g ref="#CB02863">㓨</g>心，</l><l>誦後眞言句：</l></lg>
<lb n="0514c28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0514c2801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">系<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0514c29" ed="T"/>
<pb n="0515a" ed="T" xml:id="T20.1120A.0515a"/>
<lb n="0515a01" ed="T"/>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515001" n="0515001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515001" n="0515001"/><anchor xml:id="beg0515001" n="0515001"/>夜<anchor xml:id="end0515001"/></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬
<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A665"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515002" n="0515002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515002" n="0515002"/><anchor xml:id="beg0515002" n="0515002"/>試<anchor xml:id="end0515002"/></cb:zi></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A975"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡<g ref="#CB01236">𡄦</g></cb:zi>
<cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515003" n="0515003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515003" n="0515003"/><anchor xml:id="beg0515003" n="0515003"/>三<anchor xml:id="end0515003"/>合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515004" n="0515004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515004" n="0515004"/><anchor xml:id="beg0515004" n="0515004"/>引<anchor xml:id="end0515004"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佉</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a02" ed="T"/>
<lb n="0515a03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515005" n="0515005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515005" n="0515005"/><anchor xml:id="beg0515005" n="0515005"/>合<anchor xml:id="end0515005"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">目</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A464"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">昧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">耶<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">播</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a04" ed="T"/>
<lb n="0515a05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515006" n="0515006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515006" n="0515006"/>畝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00833">𠆙</g></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515007" n="0515007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515007" n="0515007"/>畝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00833">𠆙</g><note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515008" n="0515008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515008" n="0515008"/><anchor xml:id="beg0515008" n="0515008"/>上<anchor xml:id="end0515008"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a06" ed="T"/>
<lb n="0515a07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E249"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>薩怛梵</cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訖覩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">茗</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a08" ed="T"/>
<lb n="0515a09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515009" n="0515009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515009" n="0515009"/><anchor xml:id="beg0515009" n="0515009"/>婆<anchor xml:id="end0515009"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩<note place="inline">八</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">覩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8DE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">茗</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩<note place="inline">九</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515010" n="0515010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515010" n="0515010"/><anchor xml:id="beg0515010" n="0515010"/>上<anchor xml:id="end0515010"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a10" ed="T"/>
<lb n="0515a11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBEB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>地哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5C9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">住</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">茗</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_2"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩<note place="inline">十</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">報</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8DE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">茗</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a12" ed="T"/>
<lb n="0515a13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_3"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515011" n="0515011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515011" n="0515011"/><anchor xml:id="beg0515011" n="0515011"/>二合<anchor xml:id="end0515011"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline">十一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">梵<note place="inline">十二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>曩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A571"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515012" n="0515012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515012" n="0515012"/>儞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00576">𩕳</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a14" ed="T"/>
<lb n="0515a15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">十三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">茗<note place="inline">十四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a16" ed="T"/>
<lb n="0515a17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA79"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">車</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">翳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF5A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">十五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBA7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訖哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8D6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>使野</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a18" ed="T"/>
<lb n="0515a19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢羅</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吠</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8CA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">奢<note place="inline">十六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515013" n="0515013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515013" n="0515013"/><anchor xml:id="beg0515013" n="0515013"/>昧<anchor xml:id="end0515013"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">裔</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-C153"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a20" ed="T"/>
<lb n="0515a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF7E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱縛</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">十七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A665"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">試</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弭<note place="inline">十八</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515014" n="0515014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515014" n="0515014"/>昧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E24A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">畝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA77"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜囉</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">十九</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a22" ed="T"/>
<lb n="0515a23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">滿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二十</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E24B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">乃<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515015" n="0515015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515015" n="0515015"/><anchor xml:id="beg0515015" n="0515015"/>二十<anchor xml:id="end0515015"/>一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline"><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>二十<anchor xml:id="end_4"/>二</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515a24" ed="T"/>
<lb n="0515a25" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline"><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>二十<anchor xml:id="end_5"/>三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斛<note place="inline"><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>二十<anchor xml:id="end_6"/>四</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0515a26" ed="T"/>
<lb n="0515a27" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0515a2701" type="regular"><l>諸尊當適悅，</l><l>警覺三昧耶，</l>
<lb n="0515a28" ed="T"/><l>誦至弱字明，</l><l>忍願如鉤狀，</l>
<lb n="0515a29" ed="T"/><l>開鉤已心畢，</l><l>本尊降道場，</l>
<pb n="0515b" ed="T" xml:id="T20.1120A.0515b"/>
<lb n="0515b01" ed="T"/><l>衆聖亦同臻，</l><l>依位儼而住。</l>
<lb n="0515b02" ed="T"/><l>忍願便相拄，</l><l>如環索契成，</l>
<lb n="0515b03" ed="T"/><l><g ref="#CB00292">𤙖</g>字羂入之；</l><l>二度極相繞，</l>
<lb n="0515b04" ed="T"/><l>鎖成止諸聖，</l><l>懵字是其明；</l>
<lb n="0515b05" ed="T"/><l>上下徐動搖，</l><l>磐成稱斛句。</l>
<lb n="0515b06" ed="T"/><l>念其音淸暢，</l><l>能悅衆聖心，</l>
<lb n="0515b07" ed="T"/><l>閼伽契乃陳，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515016" n="0515016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515016" n="0515016"/><anchor xml:id="beg0515016" n="0515016"/>堅<anchor xml:id="end0515016"/>住金剛掌，</l>
<lb n="0515b08" ed="T"/><l>忍願遂相合，</l><l>進力若鉤形，</l>
<lb n="0515b09" ed="T"/><l>禪智捻其根，</l><l>側印稱唵句。</l></lg>
<lb n="0515b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0515b1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">目</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A456"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">欠<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515017" n="0515017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515017" n="0515017"/><anchor xml:id="beg0515017" n="0515017"/>那<anchor xml:id="end0515017"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515018" n="0515018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515018" n="0515018"/>磨</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515b11" ed="T"/>
<lb n="0515b12" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA4A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜語</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E265"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多半</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF5A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515019" n="0515019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515019" n="0515019"/><anchor xml:id="beg0515019" n="0515019"/>合<anchor xml:id="end0515019"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg>多半音</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0515b13" ed="T"/>
<lb n="0515b14" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0515b1401"><l>便捧其香水，</l><l>稱後閼伽明：</l></lg>
<lb n="0515b15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0515b1501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>佉</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">里</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515b16" ed="T"/>
<lb n="0515b17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515020" n="0515020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515020" n="0515020"/><anchor xml:id="beg0515020" n="0515020"/>邏<anchor xml:id="end0515020"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">帶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6E0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉曩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515021" n="0515021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515021" n="0515021"/><anchor xml:id="beg0515021" n="0515021"/>麼<anchor xml:id="end0515021"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">伽</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515b18" ed="T"/>
<lb n="0515b19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">梵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A561"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">擔<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00805">𤚥</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斛<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515022" n="0515022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515022" n="0515022"/><anchor xml:id="beg0515022" n="0515022"/><note place="inline">五</note><anchor xml:id="end0515022"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515b20" ed="T"/>
<lb n="0515b21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA79"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>車</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin><note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">矩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">滿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">惹</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">里</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6E1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉曩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0515b22" ed="T"/>
<lb n="0515b23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">他<note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0515b24" ed="T"/>
<lb n="0515b25" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0515b2501" type="regular"><l>近額奉獻之，</l><l>如儀浴衆聖。</l>
<lb n="0515b26" ed="T"/><l>依前觀滿月，</l><l>皓白現壇中，</l>
<lb n="0515b27" ed="T"/><l>大聖處於間，</l><l>契住金剛慢。</l>
<lb n="0515b28" ed="T"/><l>復陳四尊位，</l><l>眼箭在其前，</l>
<lb n="0515b29" ed="T"/><l>色赤衣服然，</l><l>冠鬘以嚴飾，</l>
<pb n="0515c" ed="T" xml:id="T20.1120A.0515c"/>
<lb n="0515c01" ed="T"/><l>二羽彎弓矢，</l><l>瞻矚薩埵儀。</l>
<lb n="0515c02" ed="T"/><l>計里計羅尊，</l><l>色白居其右，</l>
<lb n="0515c03" ed="T"/><l>金剛拳二羽，</l><l>交抱三昧耶。</l>
<lb n="0515c04" ed="T"/><l>於後愛爲名，</l><l>形服皆靑色，</l>
<lb n="0515c05" ed="T"/><l>二拳竪慧臂，</l><l>肘以定羽承，</l>
<lb n="0515c06" ed="T"/><l>共執摩竭幢，</l><l>於左<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515023" n="0515023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515023" n="0515023"/><anchor xml:id="beg0515023" n="0515023"/>名<anchor xml:id="end0515023"/>爲慢，</l>
<lb n="0515c07" ed="T"/><l>色黃拳在胯，</l><l>向左小低頭，</l>
<lb n="0515c08" ed="T"/><l>羯磨印眞言，</l><l>加持諦安立，</l>
<lb n="0515c09" ed="T"/><l>大聖金剛慢，</l><l>應誦心密言：</l></lg>
<lb n="0515c10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0515c1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0515c11" ed="T"/>
<lb n="0515c12" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0515c1201" type="regular"><l>諸尊次復陳，</l><l>自眼箭爲始，</l>
<lb n="0515c13" ed="T"/><l>二拳各堅固，</l><l>彎弓放箭儀。</l>
<lb n="0515c14" ed="T"/><l>密契相已成，</l><l>祕明如後誦：</l></lg>
<lb n="0515c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0515c1501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弱<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBEB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>地哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟知</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515024" n="0515024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515024" n="0515024"/><anchor xml:id="beg0515024" n="0515024"/>去<anchor xml:id="end0515024"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt>
<lb n="0515c16" ed="T"/>
<lb n="0515c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A446"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">計<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>吒半音</cb:sg></cb:yin><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0515c18" ed="T"/>
<lb n="0515c19" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0515c1901" type="regular"><l>准前拳二羽，</l><l>交臂抱於胸，</l>
<lb n="0515c20" ed="T"/><l>計里計羅尊，</l><l>當誦此後句：</l></lg>
<lb n="0515c21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0515c2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A446"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">計</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A650"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麗<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0515c22" ed="T"/>
<lb n="0515c23" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0515c2301" type="regular"><l>又改次前印，</l><l>慧臂直如幢，</l>
<lb n="0515c24" ed="T"/><l>定拳承肘間，</l><l>誦明名愛契：</l></lg>
<lb n="0515c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0515c2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E24C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>吒半音</cb:sg></cb:yin><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0515c26" ed="T"/>
<lb n="0515c27" ed="T"/>
<lb n="0515c28" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0515c2801" type="regular"><l>二拳各居胯，</l><l>以頭向左傾，</l>
<lb n="0515c29" ed="T"/><l>慢契相遂成，</l><l>眞言如後誦：</l></lg>
<pb n="0516a" ed="T" xml:id="T20.1120A.0516a"/>
<lb n="0516a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516a0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斛<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A441"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">冥</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>濕嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">哩<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0B7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">怛<g ref="#CB00771">㘕</g><note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516a02" ed="T"/>
<lb n="0516a03" ed="T"/>
<lb n="0516a04" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516a0401" type="regular"><l>次陳內供養，</l><l>初起東南隅，</l>
<lb n="0516a05" ed="T"/><l>捧華形服白，</l><l>金剛妙適悅；</l>
<lb n="0516a06" ed="T"/><l>金剛適悅性，</l><l>色黑執香鑪；</l>
<lb n="0516a07" ed="T"/><l>金剛眼獻燈，</l><l>色赤嚴飾爾；</l>
<lb n="0516a08" ed="T"/><l>末爲塗香位，</l><l>金剛大吉祥，</l>
<lb n="0516a09" ed="T"/><l>形質皆以黃。</l><l>次陳其契相，</l>
<lb n="0516a10" ed="T"/><l>俱先二拳舞，</l><l>如儀遂結成。</l>
<lb n="0516a11" ed="T"/><l>以二金剛拳，</l><l>相並上擲散，</l>
<lb n="0516a12" ed="T"/><l>想妙華供養，</l><l>眞言如後稱：</l></lg>
<lb n="0516a13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516a1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">系<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E151"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516001" n="0516001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516001" n="0516001"/><anchor xml:id="beg0516001" n="0516001"/><note place="inline">三</note><anchor xml:id="end0516001"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516a14" ed="T"/>
<lb n="0516a15" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516a1501" type="regular"><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516002" n="0516002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516002" n="0516002"/><anchor xml:id="beg0516002" n="0516002"/>普<anchor xml:id="end0516002"/>拳乃下擲，</l><l>念焚香雲海，</l>
<lb n="0516a16" ed="T"/><l>普遍於一切，</l><l>誦如後眞言：</l></lg>
<lb n="0516a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516a1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斛<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516a18" ed="T"/>
<lb n="0516a19" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516a1901" type="regular"><l>二拳禪智合，</l><l>如燈應運想，</l>
<lb n="0516a20" ed="T"/><l>廣施爲佛事，</l><l>密言如是稱：</l></lg>
<lb n="0516a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516a2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">路</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">者</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">寧<anchor xml:id="beg_7" type="star"/><note place="inline">三</note><anchor xml:id="end_7"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516a22" ed="T"/>
<lb n="0516a23" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516a2301" type="regular"><l>並覆其二拳，</l><l>依胸兩向散，</l>
<lb n="0516a24" ed="T"/><l>若妙塗香勢，</l><l>當誦此眞言：</l></lg>
<lb n="0516a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516a2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>室唎</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E24D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516a26" ed="T"/>
<lb n="0516a27" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516a2701" type="regular"><l>外供養諸尊，</l><l>四隅又存想，</l>
<lb n="0516a28" ed="T"/><l>東南名喜戲，</l><l>二拳以當心；</l>
<lb n="0516a29" ed="T"/><l>笑處於西南，</l><l>二羽口傍散；</l>
<pb n="0516b" ed="T" xml:id="T20.1120A.0516b"/>
<lb n="0516b01" ed="T"/><l>歌居於西北，</l><l>彈執其箜篌；</l>
<lb n="0516b02" ed="T"/><l>東北舞爲名，</l><l>如儀旋轉勢。</l>
<lb n="0516b03" ed="T"/><l>形服皆金色。</l><l>眞言契又陳，</l>
<lb n="0516b04" ed="T"/><l>覆並於二拳，</l><l>繞心應右轉，</l>
<lb n="0516b05" ed="T"/><l>是名喜戲印，</l><l>其明如後稱：</l></lg>
<lb n="0516b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516b0601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">系</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>邏<anchor xml:id="end_8"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">賜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0516b07" ed="T"/>
<lb n="0516b08" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>吒半音</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516b09" ed="T"/>
<lb n="0516b10" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516b1001" type="regular"><l>如前印口傍，</l><l>自檀慧徐散，</l>
<lb n="0516b11" ed="T"/><l>揚掌極舒臂，</l><l>含笑誦眞言：</l></lg>
<lb n="0516b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516b1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">系</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516003" n="0516003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516003" n="0516003"/><anchor xml:id="beg0516003" n="0516003"/>賀<anchor xml:id="end0516003"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">細<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516b13" ed="T"/>
<lb n="0516b14" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516b1401" type="regular"><l>定臂如箜篌，</l><l>改進力微屈，</l>
<lb n="0516b15" ed="T"/><l>慧羽彈絃勢，</l><l>爲歌誦其明：</l></lg>
<lb n="0516b16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516b1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">系</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E077"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516004" n="0516004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516004" n="0516004"/><anchor xml:id="beg0516004" n="0516004"/>擬<anchor xml:id="end0516004"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諦<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諦<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516b17" ed="T"/>
<lb n="0516b18" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516b1801" type="regular"><l>二拳舞於心，</l><l>頂上合便散，</l>
<lb n="0516b19" ed="T"/><l>其名舞契相，</l><l>眞言句遂陳：</l></lg>
<lb n="0516b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516b2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">系</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516005" n="0516005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516005" n="0516005"/><anchor xml:id="beg0516005" n="0516005"/>一<anchor xml:id="end0516005"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBE3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>儞哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7DD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516006" n="0516006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516006" n="0516006"/><anchor xml:id="beg0516006" n="0516006"/>諦<anchor xml:id="end0516006"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吠</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">波</cb:t></cb:tt>
<lb n="0516b21" ed="T"/>
<lb n="0516b22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吠</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516007" n="0516007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516007" n="0516007"/><anchor xml:id="beg0516007" n="0516007"/>波<anchor xml:id="end0516007"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516b23" ed="T"/>
<lb n="0516b24" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516b2401" type="regular"><l>四承旨居門，</l><l>形儀復當演。</l>
<lb n="0516b25" ed="T"/><l>初持鉤靑色，</l><l>嚴麗處於間，</l>
<lb n="0516b26" ed="T"/><l>南携索皆黃，</l><l>西執鎖尙赤，</l>
<lb n="0516b27" ed="T"/><l>其北名爲磬，</l><l>具綠色冠鬘。</l>
<lb n="0516b28" ed="T"/><l>祕契及眞言，</l><l>復次今當設，</l>
<lb n="0516b29" ed="T"/><l>二拳背應逼，</l><l>檀慧反相鉤，</l>
<pb n="0516c" ed="T" xml:id="T20.1120A.0516c"/>
<lb n="0516c01" ed="T"/><l>進力皆極舒，</l><l>又稍屈進度，</l>
<lb n="0516c02" ed="T"/><l>微招是鉤契，</l><l>其明如後稱：</l></lg>
<lb n="0516c03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516c0301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9C7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<g ref="#CB03298">𠻴</g></cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">矩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A668"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">勢<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弱</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516c04" ed="T"/>
<lb n="0516c05" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516c0501" type="regular"><l>前印進力交，</l><l>反以頭相拄，</l>
<lb n="0516c06" ed="T"/><l>其中如環索，</l><l>稱誦後眞言：</l></lg>
<lb n="0516c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516c0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516008" n="0516008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516008" n="0516008"/><anchor xml:id="beg0516008" n="0516008"/>播<anchor xml:id="end0516008"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">勢<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516c08" ed="T"/>
<lb n="0516c09" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516c0901" type="regular"><l>改進力相鉤，</l><l>開拳背交<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516009" n="0516009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516009" n="0516009"/><anchor xml:id="beg0516009" n="0516009"/>辟<anchor xml:id="end0516009"/>，</l>
<lb n="0516c10" ed="T"/><l>遂名鎖契成，</l><l>密言如是稱：</l></lg>
<lb n="0516c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516c1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">餉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A650"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麗<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00805">𤚥</g></cb:zi><cb:sg type="fangie">牟感反</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516c12" ed="T"/>
<lb n="0516c13" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516c1301"><l>如鎖背相著，</l><l>動搖磬明曰：</l></lg>
<lb n="0516c14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0516c1401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A46E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">健</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4E0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00600">𪘨</g><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516010" n="0516010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516010" n="0516010"/><anchor xml:id="beg0516010" n="0516010"/><note place="inline">二</note><anchor xml:id="end0516010"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0516c15" ed="T"/>
<lb n="0516c16" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0516c1601" type="regular"><l>大聖所嚴飾，</l><l>華座及衣服，</l>
<lb n="0516c17" ed="T"/><l>幷餘見前尊，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516011" n="0516011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516011" n="0516011"/><anchor xml:id="beg0516011" n="0516011"/>其<anchor xml:id="end0516011"/>色隨身相，</l>
<lb n="0516c18" ed="T"/><l>殊形具衆德，</l><l>首戴五佛冠。</l>
<lb n="0516c19" ed="T"/><l>將建漫茶羅，</l><l>諸位先存想，</l>
<lb n="0516c20" ed="T"/><l>月輪圓明現，</l><l>其中觀念之。</l>
<lb n="0516c21" ed="T"/><l>半<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516012" n="0516012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516012" n="0516012"/><anchor xml:id="beg0516012" n="0516012"/>加<anchor xml:id="end0516012"/>面本尊，</l><l>適悅目瞻仰，</l>
<lb n="0516c22" ed="T"/><l>又宣三昧印，</l><l>本尊前所陳，</l>
<lb n="0516c23" ed="T"/><l>彼契及眞言，</l><l>如儀勿差謬。</l>
<lb n="0516c24" ed="T"/><l>餘尊次當設，</l><l>亦眼箭爲初，</l>
<lb n="0516c25" ed="T"/><l>准前所護身，</l><l>大樂隨心印，</l>
<lb n="0516c26" ed="T"/><l>極屈其進力，</l><l>初分背相著，</l>
<lb n="0516c27" ed="T"/><l>禪智並押之，</l><l>契相當成就。</l>
<lb n="0516c28" ed="T"/><l>以禪押於智，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516013" n="0516013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516013" n="0516013"/><anchor xml:id="beg0516013" n="0516013"/>深<anchor xml:id="end0516013"/>交印乃成，</l>
<lb n="0516c29" ed="T"/><l>名計里計羅。</l><l>次陳摩竭相，</l>
<pb n="0517a" ed="T" xml:id="T20.1120A.0517a"/>
<lb n="0517a01" ed="T"/><l>進鉤於願度，</l><l>力<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517001" n="0517001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517001" n="0517001"/><anchor xml:id="beg0517001" n="0517001"/>掘<anchor xml:id="end0517001"/>其智端，</l>
<lb n="0517a02" ed="T"/><l>戒方舒成針，</l><l>檀慧合而直，</l>
<lb n="0517a03" ed="T"/><l>禪智自相並，</l><l>各押進力傍，</l>
<lb n="0517a04" ed="T"/><l>愛契相已成。</l><l>不改次前印，</l>
<lb n="0517a05" ed="T"/><l>從外觸其股，</l><l>先右左亦然，</l>
<lb n="0517a06" ed="T"/><l>內供養又明。</l><l>側綟金剛掌，</l>
<lb n="0517a07" ed="T"/><l>上擲爲華印；</l><l>下散成燒香；</l>
<lb n="0517a08" ed="T"/><l>禪智逼爲燈；</l><l>塗香依胸啓；</l>
<lb n="0517a09" ed="T"/><l>喜戲旋轉禮；</l><l>笑契近口傍；</l>
<lb n="0517a10" ed="T"/><l>自檀慧徐開，</l><l>又結其歌印；</l>
<lb n="0517a11" ed="T"/><l>改力度微屈，</l><l>進虛撥於間，</l>
<lb n="0517a12" ed="T"/><l>定羽佉吒迦，</l><l>慧作三幡相，</l>
<lb n="0517a13" ed="T"/><l>當心乃旋舞。</l><l>八供養已周，</l>
<lb n="0517a14" ed="T"/><l>復結金剛縛，</l><l>改進度微屈，</l>
<lb n="0517a15" ed="T"/><l>徐招是鉤契；</l><l>從縛索當生；</l>
<lb n="0517a16" ed="T"/><l>禪度智力間，</l><l>印成又爲鎖；</l>
<lb n="0517a17" ed="T"/><l>環進禪智力，</l><l>捻已便相鉤；</l>
<lb n="0517a18" ed="T"/><l>又作堅固縛，</l><l>禪智戒方下，</l>
<lb n="0517a19" ed="T"/><l>當胸遂搖動，</l><l>爲磬四攝成。</l>
<lb n="0517a20" ed="T"/><l>三昧耶眞言，</l><l>同前羯磨句。</l>
<lb n="0517a21" ed="T"/><l><name role="" type="person">金剛薩埵</name>位，</l><l>及行者所居，</l>
<lb n="0517a22" ed="T"/><l>皆有十六尊，</l><l>圍遶端嚴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517002" n="0517002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517002" n="0517002"/><anchor xml:id="beg0517002" n="0517002"/>住<anchor xml:id="end0517002"/>。</l>
<lb n="0517a23" ed="T"/><l>讚王如後述，</l><l>應當稱誦之：</l></lg>
<lb n="0517a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0517a2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>縛</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1EA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛莽</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0517a25" ed="T"/>
<lb n="0517a26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517003" n="0517003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517003" n="0517003"/><anchor xml:id="beg0517003" n="0517003"/>去<anchor xml:id="end0517003"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF63"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛梵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛縛</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt>
<lb n="0517a27" ed="T"/>
<lb n="0517a28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A562"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">冥</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517004" n="0517004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517004" n="0517004"/><anchor xml:id="beg0517004" n="0517004"/>訶<anchor xml:id="end0517004"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0517a29" ed="T"/>
<pb n="0517b" ed="T" xml:id="T20.1120A.0517b"/>
<lb n="0517b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBEB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>地哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5C9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517005" n="0517005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517005" n="0517005"/>住</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E16A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">掣</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諾<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt>
<lb n="0517b02" ed="T"/>
<lb n="0517b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>儞也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E059"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00833">𠆙</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517006" n="0517006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517006" n="0517006"/>者</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麌</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517007" n="0517007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517007" n="0517007"/><anchor xml:id="beg0517007" n="0517007"/>曩<anchor xml:id="end0517007"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A562"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0517b04" ed="T"/>
<lb n="0517b05" ed="T"/>
<lb n="0517b06" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0517b0601" type="regular"><l>由此金剛歌，</l><l>大樂隨愛樂，</l>
<lb n="0517b07" ed="T"/><l>適悅皆堅固，</l><l>當得如意成。</l>
<lb n="0517b08" ed="T"/><l>又誦次所陳，</l><l>最勝眞實讚，</l>
<lb n="0517b09" ed="T"/><l>能纔稱念故，</l><l>速令悉地圓。</l></lg>
<lb n="0517b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0517b1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佉<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_9"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">伽<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0517b11" ed="T"/>
<lb n="0517b12" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_a"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_b"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517008" n="0517008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517008" n="0517008"/><g ref="#CB03769">𭉻</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0517b13" ed="T"/>
<lb n="0517b14" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_c"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩<note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00833">𠆙</g></cb:t></cb:tt>
<lb n="0517b15" ed="T"/>
<lb n="0517b16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517009" n="0517009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517009" n="0517009"/>悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E059"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">駄</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">冥<note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0517b17" ed="T"/>
<lb n="0517b18" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0517b1801" type="regular"><l>次陳眼印相，</l><l>自大聖爲先，</l>
<lb n="0517b19" ed="T"/><l>餘各異觀瞻，</l><l>契名亦分別。</l>
<lb n="0517b20" ed="T"/><l>行人復應以，</l><l>金剛眼視尊，</l>
<lb n="0517b21" ed="T"/><l>大適悅金剛，</l><l>不空警悟印。</l>
<lb n="0517b22" ed="T"/><l>當觀薩埵際，</l><l>兼興大染心，</l>
<lb n="0517b23" ed="T"/><l>由此印加持，</l><l>當速疾成就。</l>
<lb n="0517b24" ed="T"/><l>慧作三幡相，</l><l>定羽佉吒迦，</l>
<lb n="0517b25" ed="T"/><l>如前當自心，</l><l>舞畢擲華勢，</l>
<lb n="0517b26" ed="T"/><l>目半開笑面，</l><l>瞻仰於本尊。</l>
<lb n="0517b27" ed="T"/><l>大適意金剛，</l><l>不空箭印相，</l>
<lb n="0517b28" ed="T"/><l>法界體性智，</l><l>由此能住持。</l>
<lb n="0517b29" ed="T"/><l>大適悅目觀，</l><l>本尊聖者貌，</l>
<pb n="0517c" ed="T" xml:id="T20.1120A.0517c"/>
<lb n="0517c01" ed="T"/><l>大適悅視印，</l><l>少福者亦成。</l>
<lb n="0517c02" ed="T"/><l>速願盻爲容，</l><l>加持大成就，</l>
<lb n="0517c03" ed="T"/><l>復當令現證，</l><l>超勝外道流。</l>
<lb n="0517c04" ed="T"/><l>大適悅金剛，</l><l>幢幡莊嚴印，</l>
<lb n="0517c05" ed="T"/><l>揚眸徐顧眄，</l><l>定作佉吒迦。</l>
<lb n="0517c06" ed="T"/><l>慧當結三幡，</l><l>如前旋舞相，</l>
<lb n="0517c07" ed="T"/><l>亦作擲華勢，</l><l>其名禮印成，</l>
<lb n="0517c08" ed="T"/><l>三界諸人天，</l><l>恭敬當供養。</l>
<lb n="0517c09" ed="T"/><l>次前五種視，</l><l>本尊<g ref="#CB00292">𤙖</g>字明，</l>
<lb n="0517c10" ed="T"/><l>金願慢印幷，</l><l>餘皆羯磨契，</l>
<lb n="0517c11" ed="T"/><l>各誦眞言句，</l><l>如前無復殊。</l>
<lb n="0517c12" ed="T"/><l>大聖所成身，</l><l>法界體性智，</l>
<lb n="0517c13" ed="T"/><l>如前貪染顧，</l><l>圓寂令覩之。</l>
<lb n="0517c14" ed="T"/><l>又以眼少開，</l><l>其睫當瞤動，</l>
<lb n="0517c15" ed="T"/><l>彼名曰明視，</l><l>用此請本尊，</l>
<lb n="0517c16" ed="T"/><l>遍入己體中，</l><l>身心愛染想，</l>
<lb n="0517c17" ed="T"/><l>奉事於聖者。</l><l>印力契眞如，</l>
<lb n="0517c18" ed="T"/><l>智自性皆達，</l><l>薩埵因之住，</l>
<lb n="0517c19" ed="T"/><l>今修此方便，</l><l>故我當證成。</l>
<lb n="0517c20" ed="T"/><l>依敎供養周，</l><l>次用辟除印，</l>
<lb n="0517c21" ed="T"/><l>金剛熾盛日，</l><l>三昧耶爲名，</l>
<lb n="0517c22" ed="T"/><l>二羽內相叉，</l><l>八度互著掌，</l>
<lb n="0517c23" ed="T"/><l>舒禪智面合，</l><l>如杵乃虛拳，</l>
<lb n="0517c24" ed="T"/><l>左轉能辟魔，</l><l>右旋遍結界，</l>
<lb n="0517c25" ed="T"/><l>吽聲若雷震，</l><l>隨意爲提防。</l>
<lb n="0517c26" ed="T"/><l>自勝解思惟，</l><l>一切虛空界，</l>
<lb n="0517c27" ed="T"/><l>塗香燈飮食、</l><l>華鬘及燒香、</l>
<lb n="0517c28" ed="T"/><l>衣服蓋幢幡、</l><l>扇拂歌寶鐸、</l>
<lb n="0517c29" ed="T"/><l>妙舞幷宮殿，</l><l>殊勝供養儀，</l>
<pb n="0518a" ed="T" xml:id="T20.1120A.0518a"/>
<lb n="0518a01" ed="T"/><l>我今變化成，</l><l>衆聖皆受用。</l>
<lb n="0518a02" ed="T"/><l>如前唵字句，</l><l>稱誦運想之，</l>
<lb n="0518a03" ed="T"/><l>不瞬微笑容，</l><l>堅固愛樂意，</l>
<lb n="0518a04" ed="T"/><l>久觀聖者體，</l><l>金剛眼乃成。</l>
<lb n="0518a05" ed="T"/><l>本尊大印陳，</l><l>薩埵三摩地，</l>
<lb n="0518a06" ed="T"/><l>脣齒應俱合，</l><l>金剛語離聲，</l>
<lb n="0518a07" ed="T"/><l>不大動舌端，</l><l>能成諸敎法。</l>
<lb n="0518a08" ed="T"/><l>方欲止息<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518001" n="0518001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518001" n="0518001"/><anchor xml:id="beg0518001" n="0518001"/>除<anchor xml:id="end0518001"/>，</l><l>復想供養儀，</l>
<lb n="0518a09" ed="T"/><l>幷稱唵字明，</l><l>如前當奉獻。</l>
<lb n="0518a10" ed="T"/><l>一百八名讚，</l><l>次當稱誦之：</l></lg>
<lb n="0518a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0518a1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00833">𠆙</g><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518002" n="0518002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518002" n="0518002"/><anchor xml:id="beg0518002" n="0518002"/>二<anchor xml:id="end0518002"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a12" ed="T"/>
<lb n="0518a13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518003" n="0518003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518003" n="0518003"/><anchor xml:id="beg0518003" n="0518003"/><note place="inline">三</note><anchor xml:id="end0518003"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518004" n="0518004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518004" n="0518004"/><anchor xml:id="beg0518004" n="0518004"/>四<anchor xml:id="end0518004"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518005" n="0518005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518005" n="0518005"/><anchor xml:id="beg0518005" n="0518005"/>娑<anchor xml:id="end0518005"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">滿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA76"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518006" n="0518006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518006" n="0518006"/><anchor xml:id="beg0518006" n="0518006"/>娜<anchor xml:id="end0518006"/>囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518007" n="0518007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518007" n="0518007"/><anchor xml:id="beg0518007" n="0518007"/>五<anchor xml:id="end0518007"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a14" ed="T"/>
<lb n="0518a15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1EA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛摩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518008" n="0518008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518008" n="0518008"/><anchor xml:id="beg0518008" n="0518008"/>六<anchor xml:id="end0518008"/></note></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">蘗</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E167"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">磨<note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a16" ed="T"/>
<lb n="0518a17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諦<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518009" n="0518009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518009" n="0518009"/><anchor xml:id="beg0518009" n="0518009"/>八<anchor xml:id="end0518009"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518010" n="0518010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518010" n="0518010"/><anchor xml:id="beg0518010" n="0518010"/>質<anchor xml:id="end0518010"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518011" n="0518011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518011" n="0518011"/><anchor xml:id="beg0518011" n="0518011"/>九<anchor xml:id="end0518011"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑</cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a18" ed="T"/>
<lb n="0518a19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518012" n="0518012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518012" n="0518012"/><anchor xml:id="beg0518012" n="0518012"/>磨<anchor xml:id="end0518012"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518013" n="0518013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518013" n="0518013"/><anchor xml:id="beg0518013" n="0518013"/><g ref="#CB00833">𠆙</g><anchor xml:id="end0518013"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518014" n="0518014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518014" n="0518014"/><anchor xml:id="beg0518014" n="0518014"/>十<anchor xml:id="end0518014"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518015" n="0518015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518015" n="0518015"/><anchor xml:id="beg0518015" n="0518015"/>十一<anchor xml:id="end0518015"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a20" ed="T"/>
<lb n="0518a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518016" n="0518016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518016" n="0518016"/>摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_d"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518017" n="0518017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518017" n="0518017"/><anchor xml:id="beg0518017" n="0518017"/>那<note place="inline">十二</note><anchor xml:id="end0518017"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>娑<anchor xml:id="end_e"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">滿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518018" n="0518018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518018" n="0518018"/>婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA76"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518019" n="0518019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518019" n="0518019"/><anchor xml:id="beg0518019" n="0518019"/>十三<anchor xml:id="end0518019"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a22" ed="T"/>
<lb n="0518a23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518020" n="0518020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518020" n="0518020"/><anchor xml:id="beg0518020" n="0518020"/>折<anchor xml:id="end0518020"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B769"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>哩野</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518021" n="0518021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518021" n="0518021"/><anchor xml:id="beg0518021" n="0518021"/>引二合<anchor xml:id="end0518021"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518022" n="0518022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518022" n="0518022"/><anchor xml:id="beg0518022" n="0518022"/>十四<anchor xml:id="end0518022"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518023" n="0518023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518023" n="0518023"/><anchor xml:id="beg0518023" n="0518023"/>魔<anchor xml:id="end0518023"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>魔<anchor xml:id="end_f"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518024" n="0518024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518024" n="0518024"/><anchor xml:id="beg0518024" n="0518024"/><note place="inline">十五</note><anchor xml:id="end0518024"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a24" ed="T"/>
<lb n="0518a25" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢羅</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518025" n="0518025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518025" n="0518025"/><anchor xml:id="beg0518025" n="0518025"/>末<anchor xml:id="end0518025"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6C8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518026" n="0518026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518026" n="0518026"/><anchor xml:id="beg0518026" n="0518026"/><note place="inline">十六</note><anchor xml:id="end0518026"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518027" n="0518027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518027" n="0518027"/>菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">提<note place="inline">十七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a26" ed="T"/>
<lb n="0518a27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_10"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518028" n="0518028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518028" n="0518028"/><anchor xml:id="beg0518028" n="0518028"/>勃<anchor xml:id="end0518028"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518029" n="0518029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518029" n="0518029"/><anchor xml:id="beg0518029" n="0518029"/>十八<anchor xml:id="end0518029"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>勃<anchor xml:id="end_11"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>勃<anchor xml:id="end_12"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518030" n="0518030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518030" n="0518030"/><anchor xml:id="beg0518030" n="0518030"/>十九<anchor xml:id="end0518030"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a28" ed="T"/>
<lb n="0518a29" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518031" n="0518031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518031" n="0518031"/><anchor xml:id="beg0518031" n="0518031"/>惹<anchor xml:id="end0518031"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518032" n="0518032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518032" n="0518032"/><anchor xml:id="beg0518032" n="0518032"/>摩<anchor xml:id="end0518032"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">惹<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518033" n="0518033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518033" n="0518033"/><anchor xml:id="beg0518033" n="0518033"/>二十<anchor xml:id="end0518033"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518034" n="0518034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518034" n="0518034"/><anchor xml:id="beg0518034" n="0518034"/>短<anchor xml:id="end0518034"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518035" n="0518035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518035" n="0518035"/><anchor xml:id="beg0518035" n="0518035"/><note place="inline">二十一</note><anchor xml:id="end0518035"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518a30" ed="T"/>
<pb n="0518b" ed="T" xml:id="T20.1120A.0518b"/>
<lb n="0518b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_13" type="star"/>短<anchor xml:id="end_13"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518036" n="0518036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518036" n="0518036"/><anchor xml:id="beg0518036" n="0518036"/>迦<anchor xml:id="end0518036"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518037" n="0518037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518037" n="0518037"/><anchor xml:id="beg0518037" n="0518037"/>二十二<anchor xml:id="end0518037"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518038" n="0518038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518038" n="0518038"/><anchor xml:id="beg0518038" n="0518038"/>路<anchor xml:id="end0518038"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A446"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518039" n="0518039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518039" n="0518039"/><anchor xml:id="beg0518039" n="0518039"/>計<anchor xml:id="end0518039"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>濕嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518040" n="0518040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518040" n="0518040"/><anchor xml:id="beg0518040" n="0518040"/><note place="inline">二十三</note><anchor xml:id="end0518040"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b02" ed="T"/>
<lb n="0518b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_14" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_14"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娜<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518041" n="0518041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518041" n="0518041"/><anchor xml:id="beg0518041" n="0518041"/>二十四<anchor xml:id="end0518041"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_15"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518042" n="0518042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518042" n="0518042"/><anchor xml:id="beg0518042" n="0518042"/>伽<note place="inline">二十五</note><anchor xml:id="end0518042"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b04" ed="T"/>
<lb n="0518b05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_16"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518043" n="0518043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518043" n="0518043"/><anchor xml:id="beg0518043" n="0518043"/>掃<anchor xml:id="end0518043"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>佉野</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518044" n="0518044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518044" n="0518044"/><anchor xml:id="beg0518044" n="0518044"/>二十六<anchor xml:id="end0518044"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_17" type="star"/>迦<anchor xml:id="end_17"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518045" n="0518045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518045" n="0518045"/><anchor xml:id="beg0518045" n="0518045"/>目<anchor xml:id="end0518045"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>佉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518046" n="0518046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518046" n="0518046"/>叉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二十七</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b06" ed="T"/>
<lb n="0518b07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_18" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_18"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518047" n="0518047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518047" n="0518047"/><anchor xml:id="beg0518047" n="0518047"/>那<note place="inline">二十八</note><anchor xml:id="end0518047"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><space quantity="0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518048" n="0518048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518048" n="0518048"/><anchor xml:id="beg0518048" n="0518048"/>攞<note place="inline">二十九</note><anchor xml:id="end0518048"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b08" ed="T"/>
<lb n="0518b09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E246"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518049" n="0518049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518049" n="0518049"/><anchor xml:id="beg0518049" n="0518049"/>怛<anchor xml:id="end0518049"/>哩</cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518050" n="0518050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518050" n="0518050"/><anchor xml:id="beg0518050" n="0518050"/>婆<anchor xml:id="end0518050"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518051" n="0518051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518051" n="0518051"/><anchor xml:id="beg0518051" n="0518051"/><note place="inline">三十</note><anchor xml:id="end0518051"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518052" n="0518052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518052" n="0518052"/><anchor xml:id="beg0518052" n="0518052"/>悉<anchor xml:id="end0518052"/>怛哩野</cb:zi><cb:sg>四合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b10" ed="T"/>
<lb n="0518b11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E06C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518053" n="0518053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518053" n="0518053"/><anchor xml:id="beg0518053" n="0518053"/>囉<anchor xml:id="end0518053"/>野</cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518054" n="0518054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518054" n="0518054"/><anchor xml:id="beg0518054" n="0518054"/>三十一<anchor xml:id="end0518054"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_19" type="star"/>路<anchor xml:id="end_19"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A441"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518055" n="0518055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518055" n="0518055"/><anchor xml:id="beg0518055" n="0518055"/>三十二<anchor xml:id="end0518055"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b12" ed="T"/>
<lb n="0518b13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">覩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518056" n="0518056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518056" n="0518056"/><anchor xml:id="beg0518056" n="0518056"/>三十三<anchor xml:id="end0518056"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518057" n="0518057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518057" n="0518057"/><anchor xml:id="beg0518057" n="0518057"/>薩<anchor xml:id="end0518057"/>他</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>引二合<anchor xml:id="end_1a"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518058" n="0518058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518058" n="0518058"/><anchor xml:id="beg0518058" n="0518058"/><note place="inline">三十四</note><anchor xml:id="end0518058"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b14" ed="T"/>
<lb n="0518b15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_1b"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8BE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518059" n="0518059"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518059" n="0518059"/>微野</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E142"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訖多</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518060" n="0518060"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518060" n="0518060"/><anchor xml:id="beg0518060" n="0518060"/>三十五<anchor xml:id="end0518060"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>蘇</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b16" ed="T"/>
<lb n="0518b17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518061" n="0518061"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518061" n="0518061"/><anchor xml:id="beg0518061" n="0518061"/>素<anchor xml:id="end0518061"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518062" n="0518062"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518062" n="0518062"/><anchor xml:id="beg0518062" n="0518062"/>佶叉摩<anchor xml:id="end0518062"/></cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518063" n="0518063"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518063" n="0518063"/><anchor xml:id="beg0518063" n="0518063"/>三十六<anchor xml:id="end0518063"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518064" n="0518064"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518064" n="0518064"/><anchor xml:id="beg0518064" n="0518064"/>薩吐<anchor xml:id="end0518064"/></cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518065" n="0518065"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518065" n="0518065"/><anchor xml:id="beg0518065" n="0518065"/>合<anchor xml:id="end0518065"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">散</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518066" n="0518066"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518066" n="0518066"/><anchor xml:id="beg0518066" n="0518066"/>者<anchor xml:id="end0518066"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b18" ed="T"/>
<lb n="0518b19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">焰<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518067" n="0518067"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518067" n="0518067"/><anchor xml:id="beg0518067" n="0518067"/>三十七<anchor xml:id="end0518067"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">讓</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518068" n="0518068"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518068" n="0518068"/><anchor xml:id="beg0518068" n="0518068"/>伽<anchor xml:id="end0518068"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_1c"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518069" n="0518069"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518069" n="0518069"/><anchor xml:id="beg0518069" n="0518069"/><note place="inline">三十八</note><anchor xml:id="end0518069"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b20" ed="T"/>
<lb n="0518b21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CEEA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>跛諦</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518070" n="0518070"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518070" n="0518070"/><anchor xml:id="beg0518070" n="0518070"/>合<anchor xml:id="end0518070"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_1d"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518071" n="0518071"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518071" n="0518071"/><anchor xml:id="beg0518071" n="0518071"/><note place="inline">三十九</note><anchor xml:id="end0518071"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>伽<anchor xml:id="end_1e"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518072" n="0518072"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518072" n="0518072"/><anchor xml:id="beg0518072" n="0518072"/>戍<anchor xml:id="end0518072"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b22" ed="T"/>
<lb n="0518b23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518073" n="0518073"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518073" n="0518073"/><anchor xml:id="beg0518073" n="0518073"/>那<note place="inline">四十</note><anchor xml:id="end0518073"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518074" n="0518074"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518074" n="0518074"/>那</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A571"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518075" n="0518075"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518075" n="0518075"/>地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="fxT20p0518b13"/>那</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7E1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518076" n="0518076"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518076" n="0518076"/>典</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">建</cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b24" ed="T"/>
<lb n="0518b25" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<note place="inline">四十一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518077" n="0518077"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518077" n="0518077"/><anchor xml:id="beg0518077" n="0518077"/>引<anchor xml:id="end0518077"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>半音<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518078" n="0518078"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518078" n="0518078"/><anchor xml:id="beg0518078" n="0518078"/>三合<anchor xml:id="end0518078"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518079" n="0518079"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518079" n="0518079"/><anchor xml:id="beg0518079" n="0518079"/>摩<anchor xml:id="end0518079"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>悉<anchor xml:id="end_1f"/>體</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A562"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518080" n="0518080"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518080" n="0518080"/>入</cb:sg></cb:yin><note place="inline">四十二</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b26" ed="T"/>
<lb n="0518b27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CC68"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518081" n="0518081"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518081" n="0518081"/><anchor xml:id="beg0518081" n="0518081"/>纈<anchor xml:id="end0518081"/>哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1EA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518082" n="0518082"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518082" n="0518082"/><anchor xml:id="beg0518082" n="0518082"/>多<anchor xml:id="end0518082"/>畝</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA77"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518083" n="0518083"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518083" n="0518083"/><anchor xml:id="beg0518083" n="0518083"/>娜<anchor xml:id="end0518083"/>囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518084" n="0518084"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518084" n="0518084"/><anchor xml:id="beg0518084" n="0518084"/>四十三<anchor xml:id="end0518084"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518085" n="0518085"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518085" n="0518085"/><anchor xml:id="beg0518085" n="0518085"/>瑜<anchor xml:id="end0518085"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518b28" ed="T"/>
<pb n="0518c" ed="T" xml:id="T20.1120A.0518c"/>
<lb n="0518c01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_20" type="star"/>伽<anchor xml:id="end_20"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518086" n="0518086"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518086" n="0518086"/>三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">昧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">藥<note place="inline">四十四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518087" n="0518087"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518087" n="0518087"/><anchor xml:id="beg0518087" n="0518087"/>多<anchor xml:id="end0518087"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7D7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518088" n="0518088"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518088" n="0518088"/><anchor xml:id="beg0518088" n="0518088"/>多<anchor xml:id="end0518088"/>野</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518089" n="0518089"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518089" n="0518089"/><anchor xml:id="beg0518089" n="0518089"/><note place="inline">四十五</note><anchor xml:id="end0518089"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518c02" ed="T"/>
<lb n="0518c03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">郝<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518090" n="0518090"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518090" n="0518090"/><anchor xml:id="beg0518090" n="0518090"/>四十六<anchor xml:id="end0518090"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A563"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518091" n="0518091"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518091" n="0518091"/><anchor xml:id="beg0518091" n="0518091"/>引<anchor xml:id="end0518091"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_21" type="star"/>伽<anchor xml:id="end_21"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518092" n="0518092"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518092" n="0518092"/><anchor xml:id="beg0518092" n="0518092"/><note place="inline">四十七</note><anchor xml:id="end0518092"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518c04" ed="T"/>
<lb n="0518c05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">駄<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518093" n="0518093"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518093" n="0518093"/><anchor xml:id="beg0518093" n="0518093"/>四十八<anchor xml:id="end0518093"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">磨<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518094" n="0518094"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518094" n="0518094"/><anchor xml:id="beg0518094" n="0518094"/>四十九<anchor xml:id="end0518094"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0518c06" ed="T"/>
<lb n="0518c07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518095" n="0518095"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518095" n="0518095"/><anchor xml:id="beg0518095" n="0518095"/>勃<anchor xml:id="end0518095"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518096" n="0518096"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518096" n="0518096"/><anchor xml:id="beg0518096" n="0518096"/>五十<anchor xml:id="end0518096"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518097" n="0518097"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518097" n="0518097"/><anchor xml:id="beg0518097" n="0518097"/>娑<anchor xml:id="end0518097"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518098" n="0518098"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518098" n="0518098"/>娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多羯</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518099" n="0518099"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518099" n="0518099"/><anchor xml:id="beg0518099" n="0518099"/>二合<anchor xml:id="end0518099"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0518c08" ed="T"/>
<lb n="0518c09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">他<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518100" n="0518100"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518100" n="0518100"/><anchor xml:id="beg0518100" n="0518100"/>五十一<anchor xml:id="end0518100"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518101" n="0518101"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518101" n="0518101"/>菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">提</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">質</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<note place="inline">五十二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>素</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">慕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518102" n="0518102"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518102" n="0518102"/><anchor xml:id="beg0518102" n="0518102"/>五十三<anchor xml:id="end0518102"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518c10" ed="T"/>
<lb n="0518c11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A947"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>矩嚕</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="beg_22" type="star"/>合<anchor xml:id="end_22"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518103" n="0518103"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518103" n="0518103"/><anchor xml:id="beg0518103" n="0518103"/><note place="inline">五十四</note><anchor xml:id="end0518103"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A94F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>矩嚕</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="beg_23" type="star"/>合<anchor xml:id="end_23"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0518c12" ed="T"/>
<pb n="0519a" ed="T" xml:id="T20.1120A.0519a"/>
<lb n="0519a01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519001" n="0519001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519001" n="0519001"/><anchor xml:id="beg0519001" n="0519001"/>五十五<anchor xml:id="end0519001"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="beg_24" type="star"/>合<anchor xml:id="end_24"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519002" n="0519002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519002" n="0519002"/><anchor xml:id="beg0519002" n="0519002"/>邏<anchor xml:id="end0519002"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a02" ed="T"/>
<lb n="0519a03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519003" n="0519003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519003" n="0519003"/><anchor xml:id="beg0519003" n="0519003"/>那<anchor xml:id="end0519003"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519004" n="0519004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519004" n="0519004"/>摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">脚<note place="inline">五十六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_25" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_25"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519005" n="0519005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519005" n="0519005"/>微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<note place="inline">五十七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF71"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a04" ed="T"/>
<lb n="0519a05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟吒</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519006" n="0519006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519006" n="0519006"/><anchor xml:id="beg0519006" n="0519006"/>五十八<anchor xml:id="end0519006"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA76"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519007" n="0519007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519007" n="0519007"/><anchor xml:id="beg0519007" n="0519007"/>娜<anchor xml:id="end0519007"/>囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A647"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519008" n="0519008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519008" n="0519008"/><anchor xml:id="beg0519008" n="0519008"/>嘮<anchor xml:id="end0519008"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA76"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="beg_26" type="star"/>娜<anchor xml:id="end_26"/>囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519009" n="0519009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519009" n="0519009"/><anchor xml:id="beg0519009" n="0519009"/><note place="inline">五十九</note><anchor xml:id="end0519009"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a06" ed="T"/>
<lb n="0519a07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519010" n="0519010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519010" n="0519010"/><anchor xml:id="beg0519010" n="0519010"/>佶叉<anchor xml:id="end0519010"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519011" n="0519011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519011" n="0519011"/><anchor xml:id="beg0519011" n="0519011"/>孕<anchor xml:id="end0519011"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A649"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519012" n="0519012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519012" n="0519012"/>入</cb:sg></cb:yin><note place="inline">六十</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A666"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519013" n="0519013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519013" n="0519013"/><anchor xml:id="beg0519013" n="0519013"/>戍<anchor xml:id="end0519013"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a08" ed="T"/>
<lb n="0519a09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519014" n="0519014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519014" n="0519014"/><anchor xml:id="beg0519014" n="0519014"/><note place="inline">六十一</note><anchor xml:id="end0519014"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAAF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519015" n="0519015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519015" n="0519015"/><anchor xml:id="beg0519015" n="0519015"/>摩<anchor xml:id="end0519015"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519016" n="0519016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519016" n="0519016"/><anchor xml:id="beg0519016" n="0519016"/>六十二<anchor xml:id="end0519016"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519017" n="0519017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519017" n="0519017"/><anchor xml:id="beg0519017" n="0519017"/>仡乳<anchor xml:id="end0519017"/></cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="beg_27" type="star"/>合<anchor xml:id="end_27"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a10" ed="T"/>
<lb n="0519a11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519018" n="0519018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519018" n="0519018"/><anchor xml:id="beg0519018" n="0519018"/>播<anchor xml:id="end0519018"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519019" n="0519019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519019" n="0519019"/><anchor xml:id="beg0519019" n="0519019"/><note place="inline">六十三</note><anchor xml:id="end0519019"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_28" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_28"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519020" n="0519020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519020" n="0519020"/><anchor xml:id="beg0519020" n="0519020"/>那<anchor xml:id="end0519020"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519021" n="0519021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519021" n="0519021"/><anchor xml:id="beg0519021" n="0519021"/><note place="inline">六十四</note><anchor xml:id="end0519021"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519022" n="0519022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519022" n="0519022"/>囉</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a12" ed="T"/>
<lb n="0519a13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A666"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">戍</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519023" n="0519023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519023" n="0519023"/><anchor xml:id="beg0519023" n="0519023"/><note place="inline">六十五</note><anchor xml:id="end0519023"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519024" n="0519024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519024" n="0519024"/>摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00452">𬽓</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519025" n="0519025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519025" n="0519025"/><anchor xml:id="beg0519025" n="0519025"/>六十六<anchor xml:id="end0519025"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a14" ed="T"/>
<lb n="0519a15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>濕嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519026" n="0519026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519026" n="0519026"/>伽<note place="inline">六十七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">醯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>濕嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519027" n="0519027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519027" n="0519027"/><anchor xml:id="beg0519027" n="0519027"/>六十八<anchor xml:id="end0519027"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a16" ed="T"/>
<lb n="0519a17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519028" n="0519028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519028" n="0519028"/><anchor xml:id="beg0519028" n="0519028"/>去<anchor xml:id="end0519028"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A441"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519029" n="0519029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519029" n="0519029"/><anchor xml:id="beg0519029" n="0519029"/>去<anchor xml:id="end0519029"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A663"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519030" n="0519030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519030" n="0519030"/>舍</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">難</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7D7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519031" n="0519031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519031" n="0519031"/>多野</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">六十九</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519032" n="0519032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519032" n="0519032"/>儞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7DF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">覩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a18" ed="T"/>
<lb n="0519a19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吠<note place="inline">七十</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519033" n="0519033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519033" n="0519033"/><anchor xml:id="beg0519033" n="0519033"/><note place="inline">七十一</note><anchor xml:id="end0519033"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_29" type="star"/>訶<anchor xml:id="end_29"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519034" n="0519034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519034" n="0519034"/><anchor xml:id="beg0519034" n="0519034"/>七十二<anchor xml:id="end0519034"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a20" ed="T"/>
<lb n="0519a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5DE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519035" n="0519035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519035" n="0519035"/><anchor xml:id="beg0519035" n="0519035"/>部<anchor xml:id="end0519035"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519036" n="0519036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519036" n="0519036"/>底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>室唎<note place="inline">七十三</note></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519037" n="0519037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519037" n="0519037"/>慕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>惹</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519038" n="0519038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519038" n="0519038"/>引</cb:sg><note place="inline">七十四</note><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a22" ed="T"/>
<lb n="0519a23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A663"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">舍<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519039" n="0519039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519039" n="0519039"/><anchor xml:id="beg0519039" n="0519039"/>七十五<anchor xml:id="end0519039"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">哩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519040" n="0519040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519040" n="0519040"/><anchor xml:id="beg0519040" n="0519040"/>布<anchor xml:id="end0519040"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">脚<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519041" n="0519041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519041" n="0519041"/><anchor xml:id="beg0519041" n="0519041"/>七十六<anchor xml:id="end0519041"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519042" n="0519042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519042" n="0519042"/>麼</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a24" ed="T"/>
<lb n="0519a25" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDAF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>悉諦</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>合<anchor xml:id="end_2a"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDAD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519043" n="0519043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519043" n="0519043"/><anchor xml:id="beg0519043" n="0519043"/>悉<anchor xml:id="end0519043"/>覩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519044" n="0519044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519044" n="0519044"/><anchor xml:id="beg0519044" n="0519044"/>七十七<anchor xml:id="end0519044"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519045" n="0519045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519045" n="0519045"/>曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDAB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>悉諦</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="beg_2b" type="star"/>合<anchor xml:id="end_2b"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDAD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>悉覩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519046" n="0519046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519046" n="0519046"/><anchor xml:id="beg0519046" n="0519046"/>七十八<anchor xml:id="end0519046"/></note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a26" ed="T"/>
<lb n="0519a27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519047" n="0519047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519047" n="0519047"/>曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDAF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>悉諦</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDAD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="beg_2c" type="star"/>悉<anchor xml:id="end_2c"/>覩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519048" n="0519048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519048" n="0519048"/><anchor xml:id="beg0519048" n="0519048"/><note place="inline">七十九</note><anchor xml:id="end0519048"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519049" n="0519049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519049" n="0519049"/>曩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519a28" ed="T"/>
<pb n="0519b" ed="T" xml:id="T20.1120A.0519b"/>
<lb n="0519b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">牟</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫<note place="inline">八十</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A45C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">部</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519050" n="0519050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519050" n="0519050"/><anchor xml:id="beg0519050" n="0519050"/>仡覩<anchor xml:id="end0519050"/></cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="beg_2d" type="star"/>合<anchor xml:id="end_2d"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519051" n="0519051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519051" n="0519051"/>恨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E2B7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛梵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">八十一</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519b02" ed="T"/>
<lb n="0519b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519052" n="0519052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519052" n="0519052"/>跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00833">𠆙</g></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519053" n="0519053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519053" n="0519053"/><anchor xml:id="beg0519053" n="0519053"/>冥<note place="inline">八十二</note><anchor xml:id="end0519053"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519b04" ed="T"/>
<lb n="0519b05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF5A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7D7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519054" n="0519054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519054" n="0519054"/><anchor xml:id="beg0519054" n="0519054"/><g ref="#CB00833">𠆙</g><note place="inline">八十三</note><anchor xml:id="end0519054"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519055" n="0519055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519055" n="0519055"/><anchor xml:id="beg0519055" n="0519055"/>馱<anchor xml:id="end0519055"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519056" n="0519056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519056" n="0519056"/><anchor xml:id="beg0519056" n="0519056"/>滿<anchor xml:id="end0519056"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519057" n="0519057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519057" n="0519057"/><anchor xml:id="beg0519057" n="0519057"/>八十四<anchor xml:id="end0519057"/></note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0519b06" ed="T"/>
<lb n="0519b07" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0519b0701" type="regular"><l>若持此讚王，</l><l>金剛法語誦，</l>
<lb n="0519b08" ed="T"/><l>所樂當成就，</l><l>速疾無與倫。</l>
<lb n="0519b09" ed="T"/><l>每日應及時，</l><l>稱已離諸罪，</l>
<lb n="0519b10" ed="T"/><l>常脫一切苦，</l><l>淨土當現前。</l>
<lb n="0519b11" ed="T"/><l>纔誦衆福圓，</l><l>增吉祥明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519058" n="0519058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519058" n="0519058"/><anchor xml:id="beg0519058" n="0519058"/>盛<anchor xml:id="end0519058"/>。</l>
<lb n="0519b12" ed="T"/><l>復陳閼伽契，</l><l>側印於器端，</l>
<lb n="0519b13" ed="T"/><l>首應亦隨傾，</l><l>想禮稱唵句，</l>
<lb n="0519b14" ed="T"/><l>捧獻如儀則，</l><l>誦其本眞言。</l>
<lb n="0519b15" ed="T"/><l>發願畢結前，</l><l>金剛熾盛日，</l>
<lb n="0519b16" ed="T"/><l>左旋想解界。</l><l>又作堅固縛，</l>
<lb n="0519b17" ed="T"/><l>忍願竪成針，</l><l>當心誦明曰：</l></lg>
<lb n="0519b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0519b1801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBA7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訖哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E250"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519059" n="0519059"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519059" n="0519059"/><anchor xml:id="beg0519059" n="0519059"/>覩<anchor xml:id="end0519059"/>嚩</cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519060" n="0519060"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519060" n="0519060"/><anchor xml:id="beg0519060" n="0519060"/>二<anchor xml:id="end0519060"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF5A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519b19" ed="T"/>
<lb n="0519b20" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519061" n="0519061"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519061" n="0519061"/><anchor xml:id="beg0519061" n="0519061"/>託<anchor xml:id="end0519061"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6C8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519062" n="0519062"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519062" n="0519062"/>娜</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519063" n="0519063"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519063" n="0519063"/>弩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519b21" ed="T"/>
<lb n="0519b22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A459"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>伽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519064" n="0519064"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519064" n="0519064"/>伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA79"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>車</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱梵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519065" n="0519065"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519065" n="0519065"/>勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">焰<note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0519b23" ed="T"/>
<lb n="0519b24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">補</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519066" n="0519066"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519066" n="0519066"/>伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">覩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519067" n="0519067"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519067" n="0519067"/><note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">八</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0519b25" ed="T"/>
<lb n="0519b26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0519068" n="0519068"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519068" n="0519068"/><anchor xml:id="beg0519068" n="0519068"/>九<anchor xml:id="end0519068"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519069" n="0519069"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519069" n="0519069"/><anchor xml:id="beg0519069" n="0519069"/>嚩<anchor xml:id="end0519069"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">穆<note place="inline">十</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0519b27" ed="T"/>
<lb n="0519b28" ed="T"/><lg xml:id="lgT20p0519b2801" type="regular"><l>句畢近額上，</l><l>自鋒乃徐開，</l>
<lb n="0519b29" ed="T"/><l>想衆聖還宮，</l><l>護身隨所適。</l>
<pb n="0519c" ed="T" xml:id="T20.1120A.0519c"/>
<lb n="0519c01" ed="T"/><l>欲求先行者，</l><l>四時處道場，</l>
<lb n="0519c02" ed="T"/><l>誦滿一洛叉，</l><l>次晝夜持念，</l>
<lb n="0519c03" ed="T"/><l>諸尊當覆護。</l><l>然加行精勤，</l>
<lb n="0519c04" ed="T"/><l>又演念誦門，</l><l>四威儀修習，</l>
<lb n="0519c05" ed="T"/><l>如前願拔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0519070" n="0519070"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0519070" n="0519070"/><anchor xml:id="beg0519070" n="0519070"/>濟<anchor xml:id="end0519070"/>，</l><l>無餘界有情，</l>
<lb n="0519c06" ed="T"/><l>亦誦初所陳，</l><l>菩提心密語。</l>
<lb n="0519c07" ed="T"/><l>又當稱婀字，</l><l>用妙適悅言，</l>
<lb n="0519c08" ed="T"/><l>了諸法不生，</l><l>如初住空觀。</l>
<lb n="0519c09" ed="T"/><l>圓明五鋒杵，</l><l>及成就己身，</l>
<lb n="0519c10" ed="T"/><l>同薩埵眞儀，</l><l>分明諦觀想。</l>
<lb n="0519c11" ed="T"/><l>半跏右押左，</l><l>金剛掌遂合，</l>
<lb n="0519c12" ed="T"/><l>堅固縛又陳，</l><l>開心遍入印。</l>
<pb n="0520a" ed="T" xml:id="T20.1120A.0520a"/>
<lb n="0520a01" ed="T"/><l>三昧拳亦爾，</l><l>金剛慢印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0520001" n="0520001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520001" n="0520001"/><anchor xml:id="beg0520001" n="0520001"/>旋<anchor xml:id="end0520001"/>，</l>
<lb n="0520a02" ed="T"/><l>五佛印寶冠，</l><l>繫鬘垂帶想，</l>
<lb n="0520a03" ed="T"/><l>參差當拍掌，</l><l>三昧契護持。</l>
<lb n="0520a04" ed="T"/><l>又此印請尊，</l><l>降於己身內，</l>
<lb n="0520a05" ed="T"/><l>八供養雲集，</l><l>如前安立之，</l>
<lb n="0520a06" ed="T"/><l>皆依於大空，</l><l>布位當觀念。</l>
<lb n="0520a07" ed="T"/><l>分明羅列已，</l><l>金剛慢契陳，</l>
<lb n="0520a08" ed="T"/><l>其餘供養尊，</l><l>皆用羯磨印。</l>
<lb n="0520a09" ed="T"/><l>今但標契號，</l><l>其相前所申，</l>
<lb n="0520a10" ed="T"/><l>皆誦本眞言，</l><l>幷運心供養。</l>
<lb n="0520a11" ed="T"/><l>觀身色空已，</l><l>是眞覩本尊，</l>
<lb n="0520a12" ed="T"/><l>如斯勝解之，</l><l>決定無疑惑，</l>
<lb n="0520a13" ed="T"/><l>因緣有情類，</l><l>悟本皆成空。</l>
<lb n="0520a14" ed="T"/><l>復建同尊儀，</l><l>如是瑜伽住，</l>
<lb n="0520a15" ed="T"/><l>凡遇莊嚴事，</l><l>悅意殊特流，</l>
<lb n="0520a16" ed="T"/><l>泯彼皆觀空，</l><l>復次再安立。</l>
<lb n="0520a17" ed="T"/><l>皆成淸淨已，</l><l>想供養本尊，</l>
<lb n="0520a18" ed="T"/><l>幷稱唵字明，</l><l>同普賢受用。</l>
<lb n="0520a19" ed="T"/><l>又陳先行法，</l><l>隨處而修習，</l>
<lb n="0520a20" ed="T"/><l>數滿一洛叉，</l><l>如前晝夜誦。</l>
<lb n="0520a21" ed="T"/><l>若專精一月，</l><l>兩月或半<anchor xml:id="nkr_note_orig_0520002" n="0520002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520002" n="0520002"/><anchor xml:id="beg0520002" n="0520002"/>月<anchor xml:id="end0520002"/>，</l>
<lb n="0520a22" ed="T"/><l>警相當現前，</l><l>隨意求成就。</l>
<lb n="0520a23" ed="T"/><l>樂登種佛位，</l><l>菩薩及本尊，</l>
<lb n="0520a24" ed="T"/><l>信已卽彼身，</l><l>纔決定便證，</l>
<lb n="0520a25" ed="T"/><l>雖障重懶惰，</l><l>此生速獲之。</l>
<lb n="0520a26" ed="T"/><l>大樂微妙門，</l><l>仁者應尊奉。</l></lg>
<lb n="0520a27" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>金剛頂勝初瑜伽經中略出大樂<name role="" type="person">金剛薩埵</name>念
<lb n="0520a28" ed="T"/>誦儀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0520003" n="0520003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520003" n="0520003"/><anchor xml:id="beg0520003" n="0520003"/>軌<anchor xml:id="end0520003"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0520003" n="0520003"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app cb:word-count="46" from="#beg0513012" to="#end0513012"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">開府儀同三司</name>特進試鴻臚卿肅國<lb n="0513c07" ed="T"/>公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒<lb n="0513c08" ed="T"/>正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門<lb n="0513c09" ed="T"/>不空奉　詔譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">特進試鴻臚卿<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門<name role="" type="person">大廣智不空</name>奉詔譯</rdg></app>
<app from="#beg0513014" to="#end0513014"><lem wit="#wit.orig">跋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跛</rdg></app>
<app from="#beg0513015" to="#end0513015"><lem wit="#wit.orig">輝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">耀</rdg></app>
<app from="#beg0514001" to="#end0514001"><lem wit="#wit.orig">引二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合引</rdg></app>
<app from="#beg0514002" to="#end0514002"><lem wit="#wit.orig">噁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惡</rdg></app>
<app from="#beg0514003" to="#end0514003"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg></app>
<app from="#beg0514004" to="#end0514004"><lem wit="#wit.orig">刃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忍</rdg></app>
<app from="#beg0514005" to="#end0514005"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跏</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0513015"><lem wit="#wit.orig">輝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">耀</rdg></app>
<app from="#beg0514006" to="#end0514006"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拳</rdg></app>
<app from="#beg0514008" to="#end0514008"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">他<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0515001" to="#end0515001"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">夜<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0515002" to="#end0515002"><lem wit="#wit.orig">試</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">試<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0515003" to="#end0515003"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app>
<app from="#beg0515004" to="#end0515004"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0515005" to="#end0515005"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0515008" to="#end0515008"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0515009" to="#end0515009"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0515010" to="#end0515010"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0515009"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0515009"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0515011" to="#end0515011"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0515013" to="#end0515013"><lem wit="#wit.orig">昧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg0515015" to="#end0515015"><lem wit="#wit.orig">二十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0515015"><lem wit="#wit.orig">二十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0515015"><lem wit="#wit.orig">二十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0515015"><lem wit="#wit.orig">二十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0515016" to="#end0515016"><lem wit="#wit.orig">堅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">竪</rdg></app>
<app from="#beg0515017" to="#end0515017"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拏引</rdg></app>
<app from="#beg0515019" to="#end0515019"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0515020" to="#end0515020"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">邏<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0515021" to="#end0515021"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0515022" to="#end0515022"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">五</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0515023" to="#end0515023"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">右</rdg></app>
<app from="#beg0515024" to="#end0515024"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去引</rdg></app>
<app from="#beg0516001" to="#end0516001"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0516002" to="#end0516002"><lem wit="#wit.orig">普</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">並</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0516001"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0515020"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">邏<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0516003" to="#end0516003"><lem wit="#wit.orig">賀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">賀<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0516004" to="#end0516004"><lem wit="#wit.orig">擬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">擬<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0516005" to="#end0516005"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0516006" to="#end0516006"><lem wit="#wit.orig">諦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">諦<note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg0516007" to="#end0516007"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">波<note place="inline">三</note></rdg></app>
<app from="#beg0516008" to="#end0516008"><lem wit="#wit.orig">播</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">播<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0516009" to="#end0516009"><lem wit="#wit.orig">辟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">臂</rdg></app>
<app from="#beg0516010" to="#end0516010"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0516011" to="#end0516011"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">甚</rdg></app>
<app from="#beg0516012" to="#end0516012"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跏</rdg></app>
<app from="#beg0516013" to="#end0516013"><lem wit="#wit.orig">深</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">染</rdg></app>
<app from="#beg0517001" to="#end0517001"><lem wit="#wit.orig">掘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">握</rdg></app>
<app from="#beg0517002" to="#end0517002"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">位</rdg></app>
<app from="#beg0517003" to="#end0517003"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去引</rdg></app>
<app from="#beg0517004" to="#end0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0517007" to="#end0517007"><lem wit="#wit.orig">曩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拏</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0518001" to="#end0518001"><lem wit="#wit.orig">除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">際</rdg></app>
<app from="#beg0518002" to="#end0518002"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518003" to="#end0518003"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518004" to="#end0518004"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app>
<app from="#beg0518005" to="#end0518005"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三去</rdg></app>
<app from="#beg0518006" to="#end0518006"><lem wit="#wit.orig">娜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捺</rdg></app>
<app from="#beg0518007" to="#end0518007"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518008" to="#end0518008"><lem wit="#wit.orig">六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg></app>
<app from="#beg0518009" to="#end0518009"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四</rdg></app>
<app from="#beg0518010" to="#end0518010"><lem wit="#wit.orig">質</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">喞</rdg></app>
<app from="#beg0518011" to="#end0518011"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518012" to="#end0518012"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼引</rdg></app>
<app from="#beg0518013" to="#end0518013"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00833">𠆙</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">地野二合</rdg></app>
<app from="#beg0518014" to="#end0518014"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">五</rdg></app>
<app from="#beg0518015" to="#end0518015"><lem wit="#wit.orig">十一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0518017" to="#end0518017"><lem wit="#wit.orig">那<note place="inline">十二</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曩六</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0518005"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三去</rdg></app>
<app from="#beg0518019" to="#end0518019"><lem wit="#wit.orig">十三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518020" to="#end0518020"><lem wit="#wit.orig">折</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拶</rdg></app>
<app from="#beg0518021" to="#end0518021"><lem wit="#wit.orig">引二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合引</rdg></app>
<app from="#beg0518022" to="#end0518022"><lem wit="#wit.orig">十四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">七</rdg></app>
<app from="#beg0518023" to="#end0518023"><lem wit="#wit.orig">魔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼引</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0518023"><lem wit="#wit.orig">魔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼引</rdg></app>
<app from="#beg0518024" to="#end0518024"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">十五</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518025" to="#end0518025"><lem wit="#wit.orig">末</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">沫</rdg></app>
<app from="#beg0518026" to="#end0518026"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">十六</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0518028" to="#end0518028"><lem wit="#wit.orig">勃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">沒</rdg></app>
<app from="#beg0518029" to="#end0518029"><lem wit="#wit.orig">十八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">九</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0518028"><lem wit="#wit.orig">勃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">沒</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0518028"><lem wit="#wit.orig">勃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">沒</rdg></app>
<app from="#beg0518030" to="#end0518030"><lem wit="#wit.orig">十九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518031" to="#end0518031"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">殘</rdg></app>
<app from="#beg0518032" to="#end0518032"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg0518033" to="#end0518033"><lem wit="#wit.orig">二十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十</rdg></app>
<app from="#beg0518034" to="#end0518034"><lem wit="#wit.orig">短</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518035" to="#end0518035"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二十一</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0518034"><lem wit="#wit.orig">短</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518036" to="#end0518036"><lem wit="#wit.orig">迦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">迦<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518037" to="#end0518037"><lem wit="#wit.orig">二十二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十一</rdg></app>
<app from="#beg0518038" to="#end0518038"><lem wit="#wit.orig">路</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">路<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518039" to="#end0518039"><lem wit="#wit.orig">計</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">計<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518040" to="#end0518040"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二十三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0518032"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg0518041" to="#end0518041"><lem wit="#wit.orig">二十四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十二</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0518042" to="#end0518042"><lem wit="#wit.orig">伽<note place="inline">二十五</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誐</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0518043" to="#end0518043"><lem wit="#wit.orig">掃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">掃<note place="inline">去引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518044" to="#end0518044"><lem wit="#wit.orig">二十六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0518036"><lem wit="#wit.orig">迦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">迦<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518045" to="#end0518045"><lem wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">謨引</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0518047" to="#end0518047"><lem wit="#wit.orig">那<note place="inline">二十八</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曩十四</rdg></app>
<app from="#beg0518048" to="#end0518048"><lem wit="#wit.orig">攞<note place="inline">二十九</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg0518049" to="#end0518049"><lem wit="#wit.orig">怛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">底</rdg></app>
<app from="#beg0518050" to="#end0518050"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0518051" to="#end0518051"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三十</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518052" to="#end0518052"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">娑</rdg></app>
<app from="#beg0518053" to="#end0518053"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">哩</rdg></app>
<app from="#beg0518054" to="#end0518054"><lem wit="#wit.orig">三十一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十五</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0518038"><lem wit="#wit.orig">路</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">路<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518055" to="#end0518055"><lem wit="#wit.orig">三十二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518056" to="#end0518056"><lem wit="#wit.orig">三十三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引十六</rdg></app>
<app from="#beg0518057" to="#end0518057"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">娑</rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0518021"><lem wit="#wit.orig">引二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合引</rdg></app>
<app from="#beg0518058" to="#end0518058"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三十四</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0518050"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0518060" to="#end0518060"><lem wit="#wit.orig">三十五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十七</rdg></app>
<app from="#beg0518061" to="#end0518061"><lem wit="#wit.orig">素</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">素<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518062" to="#end0518062"><lem wit="#wit.orig">佶叉摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乞史麼</rdg></app>
<app from="#beg0518063" to="#end0518063"><lem wit="#wit.orig">三十六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518064" to="#end0518064"><lem wit="#wit.orig">薩吐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">沙吐</rdg></app>
<app from="#beg0518065" to="#end0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0518066" to="#end0518066"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">左</rdg></app>
<app from="#beg0518067" to="#end0518067"><lem wit="#wit.orig">三十七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十八</rdg></app>
<app from="#beg0518068" to="#end0518068"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誐</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0518032"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg0518069" to="#end0518069"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三十八</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518070" to="#end0518070"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合十九</rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0518050"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0518071" to="#end0518071"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三十九</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0518068"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誐</rdg></app>
<app from="#beg0518072" to="#end0518072"><lem wit="#wit.orig">戍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">戍<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0518073" to="#end0518073"><lem wit="#wit.orig">那<note place="inline">四十</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曩二十</rdg></app>
<app from="#beg0518077" to="#end0518077"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合引</rdg></app>
<app from="#beg0518078" to="#end0518078"><lem wit="#wit.orig">三合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518079" to="#end0518079"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼引</rdg></app>
<app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0518052"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">娑</rdg></app>
<app from="#beg0518081" to="#end0518081"><lem wit="#wit.orig">纈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">紇</rdg></app>
<app from="#beg0518082" to="#end0518082"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">答</rdg></app>
<app from="#beg0518083" to="#end0518083"><lem wit="#wit.orig">娜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捺</rdg></app>
<app from="#beg0518084" to="#end0518084"><lem wit="#wit.orig">四十三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引</rdg></app>
<app from="#beg0518085" to="#end0518085"><lem wit="#wit.orig">瑜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">喩引</rdg></app>
<app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0518068"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誐</rdg></app>
<app from="#beg0518087" to="#end0518087"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">怛</rdg></app>
<app from="#beg0518088" to="#end0518088"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">底</rdg></app>
<app from="#beg0518089" to="#end0518089"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">四十五</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518090" to="#end0518090"><lem wit="#wit.orig">四十六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二十四</rdg></app>
<app from="#beg0518091" to="#end0518091"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去引</rdg></app>
<app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0518068"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誐</rdg></app>
<app from="#beg0518092" to="#end0518092"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">四十七</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518093" to="#end0518093"><lem wit="#wit.orig">四十八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二十五</rdg></app>
<app from="#beg0518094" to="#end0518094"><lem wit="#wit.orig">四十九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引</rdg></app>
<app from="#beg0518095" to="#end0518095"><lem wit="#wit.orig">勃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">母</rdg></app>
<app from="#beg0518096" to="#end0518096"><lem wit="#wit.orig">五十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二十六</rdg></app>
<app from="#beg0518097" to="#end0518097"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">薩</rdg></app>
<app from="#beg0518099" to="#end0518099"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0518100" to="#end0518100"><lem wit="#wit.orig">五十一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去引二十七</rdg></app>
<app from="#beg0518102" to="#end0518102"><lem wit="#wit.orig">五十三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二十八</rdg></app>
<app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0518103" to="#end0518103"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">五十四</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0519001" to="#end0519001"><lem wit="#wit.orig">五十五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二十九</rdg></app>
<app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0519002" to="#end0519002"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">邏<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0519003" to="#end0519003"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">那<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0519006" to="#end0519006"><lem wit="#wit.orig">五十八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三十一</rdg></app>
<app from="#beg0519007" to="#end0519007"><lem wit="#wit.orig">娜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捺</rdg></app>
<app from="#beg0519008" to="#end0519008"><lem wit="#wit.orig">嘮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">嘮<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0519007"><lem wit="#wit.orig">娜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捺</rdg></app>
<app from="#beg0519009" to="#end0519009"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">五十九</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0519010" to="#end0519010"><lem wit="#wit.orig">佶叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乞灑</rdg></app>
<app from="#beg0519011" to="#end0519011"><lem wit="#wit.orig">孕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">孕<note place="inline">上</note></rdg></app>
<app from="#beg0519013" to="#end0519013"><lem wit="#wit.orig">戍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">秫詩聿反</rdg></app>
<app from="#beg0519014" to="#end0519014"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">六十一</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0519015" to="#end0519015"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg0519016" to="#end0519016"><lem wit="#wit.orig">六十二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三十三</rdg></app>
<app from="#beg0519017" to="#end0519017"><lem wit="#wit.orig">仡乳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">抧女</rdg></app>
<app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0519018" to="#end0519018"><lem wit="#wit.orig">播</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">播<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0519019" to="#end0519019"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">六十三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0519020" to="#end0519020"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曩</rdg></app>
<app from="#beg0519021" to="#end0519021"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">六十四</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0519023" to="#end0519023"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">六十五</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0519025" to="#end0519025"><lem wit="#wit.orig">六十六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三十五</rdg></app>
<app from="#beg0519027" to="#end0519027"><lem wit="#wit.orig">六十八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三十六</rdg></app>
<app from="#beg0519028" to="#end0519028"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去引</rdg></app>
<app from="#beg0519029" to="#end0519029"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引</rdg></app>
<app from="#beg0519033" to="#end0519033"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">七十一</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0517004"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">訶引</rdg></app>
<app from="#beg0519034" to="#end0519034"><lem wit="#wit.orig">七十二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三十八</rdg></app>
<app from="#beg0519035" to="#end0519035"><lem wit="#wit.orig">部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">部<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0519039" to="#end0519039"><lem wit="#wit.orig">七十五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引</rdg></app>
<app from="#beg0519040" to="#end0519040"><lem wit="#wit.orig">布</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">布<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0519041" to="#end0519041"><lem wit="#wit.orig">七十六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四十</rdg></app>
<app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0519043" to="#end0519043"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">娑</rdg></app>
<app from="#beg0519044" to="#end0519044"><lem wit="#wit.orig">七十七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2b" to="#end_2b" corresp="#0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0519046" to="#end0519046"><lem wit="#wit.orig">七十八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四十一</rdg></app>
<app from="#beg_2c" to="#end_2c" corresp="#0518052"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">娑</rdg></app>
<app from="#beg0519048" to="#end0519048"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">七十九</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0519050" to="#end0519050"><lem wit="#wit.orig">仡覩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB03878">㒒</g>訖姤</rdg></app>
<app from="#beg_2d" to="#end_2d" corresp="#0518065"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0519053" to="#end0519053"><lem wit="#wit.orig">冥<note place="inline">八十二</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB02755">𭤶</g>四十三</rdg></app>
<app from="#beg0519054" to="#end0519054"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00833">𠆙</g><note place="inline">八十三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">儞夜二合</rdg></app>
<app from="#beg0519055" to="#end0519055"><lem wit="#wit.orig">馱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">馱<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0519056" to="#end0519056"><lem wit="#wit.orig">滿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB00805">𤚥</g></rdg></app>
<app from="#beg0519057" to="#end0519057"><lem wit="#wit.orig">八十四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引四十四</rdg></app>
<app from="#beg0519058" to="#end0519058"><lem wit="#wit.orig">盛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">盛諸尊羯磨契及夜三昧耶遍結如初儀皆誦本密語</rdg></app>
<app from="#beg0519059" to="#end0519059"><lem wit="#wit.orig">覩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">姤</rdg></app>
<app from="#beg0519060" to="#end0519060"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合</rdg></app>
<app from="#beg0519061" to="#end0519061"><lem wit="#wit.orig">託</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">他</rdg></app>
<app from="#beg0519068" to="#end0519068"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0519069" to="#end0519069"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">嚩<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0519070" to="#end0519070"><lem wit="#wit.orig">濟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">灑</rdg></app>
<app from="#beg0520001" to="#end0520001"><lem wit="#wit.orig">旋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">施</rdg></app>
<app from="#beg0520002" to="#end0520002"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">周</rdg></app>
<app from="#beg0520003" to="#end0520003"><lem wit="#wit.orig">軌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0513012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513012">（開府…譯）四十六字【大】，特進試鴻臚卿<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門<name role="" type="person">大廣智不空</name>奉詔譯【甲】</note>
<note n="0513014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513014">跋【大】，跛【甲】</note>
<note n="0513015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513015">輝【大】＊，耀【甲】＊</note>
<note n="0514001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514001">引二合【大】，二合引【甲】</note>
<note n="0514002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514002">噁【大】，惡【甲】</note>
<note n="0514003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514003">二【大】，三【甲】</note>
<note n="0514004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514004">刃【大】，忍【甲】</note>
<note n="0514005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514005">加【大】，跏【甲】</note>
<note n="0514006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514006">手【大】，拳【甲】</note>
<note n="0514007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514007"><!--CBETA todo type: a-->三引【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0514008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514008">他【大】，他<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0515001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515001">夜【大】，夜<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0515002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515002">試【大】，試<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0515003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515003">三【大】，二【甲】</note>
<note n="0515004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515004">引【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0515005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515005">合【大】，合引【甲】</note>
<note n="0515006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515006">畝<g ref="#CB00833">𠆙</g>【大】，畝駄野【甲】</note>
<note n="0515007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515007">畝<g ref="#CB00833">𠆙</g>六【大】，鉢羅二合畝地野二合六【甲】</note>
<note n="0515008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515008">上【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0515009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515009">婆【大】＊，婆<note place="inline">去</note>【甲】＊</note>
<note n="0515010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515010">上【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0515011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515011">二合【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0515012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515012">儞<g ref="#CB00576">𩕳</g>【大】，地儞【甲】</note>
<note n="0515013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515013">昧【大】，麼【甲】</note>
<note n="0515014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515014">昧畝【大】，昧囉畝二合【甲】</note>
<note n="0515015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515015">二十【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0515016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515016">堅【大】，竪【甲】</note>
<note n="0515017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515017">那【大】，拏引【甲】</note>
<note n="0515018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515018">磨娜語【大】，摩引娜野【甲】</note>
<note n="0515019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515019">合【大】，合引【甲】</note>
<note n="0515020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515020">邏【大】＊，邏<note place="inline">引</note>【甲】＊</note>
<note n="0515021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515021">麼【大】，麼<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0515022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515022">五【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0515023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515023">名【大】，右【甲】</note>
<note n="0515024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515024">去【大】，去引【甲】</note>
<note n="0516001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516001">三【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0516002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516002">普【大】，並【甲】</note>
<note n="0516003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516003">賀【大】，賀<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0516004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516004">擬【大】，擬<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0516005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516005">一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0516006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516006">諦【大】，諦<note place="inline">二</note>【甲】</note>
<note n="0516007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516007">波【大】，波<note place="inline">三</note>【甲】</note>
<note n="0516008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516008">播【大】，播<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0516009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516009">辟【大】，臂【甲】</note>
<note n="0516010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516010">二【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0516011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516011">其【大】，甚【甲】</note>
<note n="0516012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516012">加【大】，跏【甲】</note>
<note n="0516013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516013">深【大】，染【甲】</note>
<note n="0517001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517001">掘【大】，握【甲】</note>
<note n="0517002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517002">住【大】，位【甲】</note>
<note n="0517003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517003">去【大】，去引【甲】</note>
<note n="0517004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517004">訶【大】＊，訶引【甲】＊</note>
<note n="0517005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517005">住掣【大】，濯縒囉【甲】</note>
<note n="0517006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517006">者攞【大】，左洛【甲】</note>
<note n="0517007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517007">曩【大】，拏【甲】</note>
<note n="0517008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517008"><g ref="#CB03769">𭉻</g>那五【大】，抧娘娘上二合那五【甲】</note>
<note n="0517009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517009">悉駄【大】，悉地野二合【甲】</note>
<note n="0518001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518001">除【大】，際【甲】</note>
<note n="0518002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518002">二【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518003">三【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518004">四【大】，二【甲】</note>
<note n="0518005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518005">娑【大】＊，三去【甲】＊</note>
<note n="0518006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518006">娜【大】，捺【甲】</note>
<note n="0518007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518007">五【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518008">六【大】，三【甲】</note>
<note n="0518009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518009">八【大】，四【甲】</note>
<note n="0518010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518010">質【大】，喞【甲】</note>
<note n="0518011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518011">九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518012">磨【大】，麼引【甲】</note>
<note n="0518013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518013"><g ref="#CB00833">𠆙</g>【大】，地野二合【甲】</note>
<note n="0518014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518014">十【大】，五【甲】</note>
<note n="0518015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518015">十一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518016">摩訶【大】下同，摩賀【甲】下同</note>
<note n="0518017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518017">那十二【大】，曩六【甲】</note>
<note n="0518018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518018">婆娜【大】，跛捺【甲】</note>
<note n="0518019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518019">十三【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518020">折【大】，拶【甲】</note>
<note n="0518021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518021">引二合【大】＊，二合引【甲】＊</note>
<note n="0518022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518022">十四【大】，七【甲】</note>
<note n="0518023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518023">魔【大】＊，麼引【甲】＊</note>
<note n="0518024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518024">十五【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518025">末【大】，沫【甲】</note>
<note n="0518026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518026">十六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518027">菩提十七【大】，<g ref="#CB00155">冐</g>引第引【甲】</note>
<note n="0518028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518028">勃【大】＊，沒【甲】＊</note>
<note n="0518029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518029">十八【大】，九【甲】</note>
<note n="0518030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518030">十九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518031">惹【大】，殘【甲】</note>
<note n="0518032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518032">摩【大】＊，麼【甲】＊</note>
<note n="0518033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518033">二十【大】，十【甲】</note>
<note n="0518034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518034">短【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0518035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518035">二十一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518036">迦【大】＊，迦<note place="inline">引</note>【甲】＊</note>
<note n="0518037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518037">二十二【大】，十一【甲】</note>
<note n="0518038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518038">路【大】＊，路<note place="inline">引</note>【甲】＊</note>
<note n="0518039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518039">計【大】，計<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0518040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518040">二十三【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518041">二十四【大】，十二【甲】</note>
<note n="0518042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518042">伽二十五【大】，誐【甲】</note>
<note n="0518043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518043">掃【大】，掃<note place="inline">去引</note>【甲】</note>
<note n="0518044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518044">二十六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518045">目【大】，謨引【甲】</note>
<note n="0518046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518046"><!--CBETA todo type: a-->叉二合二十七【大】，灑二合【甲】</note>
<note n="0518047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518047">那二十八【大】，曩十四【甲】</note>
<note n="0518048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518048">攞二十九【大】，羅【甲】</note>
<note n="0518049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518049">怛【大】，底【甲】</note>
<note n="0518050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518050">婆【大】＊，婆<note place="inline">去</note>【甲】＊</note>
<note n="0518051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518051">三十【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518052">悉【大】＊，娑【甲】＊</note>
<note n="0518053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518053">囉【大】，哩【甲】</note>
<note n="0518054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518054">三十一【大】，十五【甲】</note>
<note n="0518055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518055">三十二【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518056">三十三【大】，引十六【甲】</note>
<note n="0518057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518057">薩【大】，娑【甲】</note>
<note n="0518058" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518058">三十四【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518059" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518059"><!--CBETA todo type: a-->微野二合【大】，<g ref="#CB01505">𦴭</g>【甲】</note>
<note n="0518060" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518060">三十五【大】，十七【甲】</note>
<note n="0518061" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518061">素【大】，素<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0518062" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518062">佶叉摩【大】，乞史麼【甲】</note>
<note n="0518063" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518063">三十六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518064" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518064">薩吐【大】，沙吐【甲】</note>
<note n="0518065" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518065">合【大】＊，合引【甲】＊</note>
<note n="0518066" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518066">者【大】，左【甲】</note>
<note n="0518067" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518067">三十七【大】，十八【甲】</note>
<note n="0518068" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518068">伽【大】＊，誐【甲】＊</note>
<note n="0518069" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518069">三十八【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518070" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518070">合【大】，合十九【甲】</note>
<note n="0518071" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518071">三十九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518072" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518072">戍【大】，戍<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0518073" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518073">那四十【大】，曩二十【甲】</note>
<note n="0518074" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518074"><!--CBETA todo type: ＊--><!--CBETA todo type: a-->那引【大】＊，曩引【甲】＊</note>
<note n="0518075" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518075">地儞【大】，儞泥以反<g ref="#CB00576">𩕳</g>【甲】</note>
<note n="0518076" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518076">典多建多四十一【大】，典多二十一建引多【甲】</note>
<note n="0518077" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518077">引【大】，二合引【甲】</note>
<note n="0518078" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518078">三合【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518079" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518079">摩【大】，麼引【甲】</note>
<note n="0518080" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518080"><!--CBETA todo type: a-->入四十二【大】，都各反二十二【甲】</note>
<note n="0518081" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518081">纈【大】，紇【甲】</note>
<note n="0518082" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518082">多【大】，答【甲】</note>
<note n="0518083" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518083">娜【大】，捺【甲】</note>
<note n="0518084" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518084">四十三【大】，引【甲】</note>
<note n="0518085" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518085">瑜【大】，喩引【甲】</note>
<note n="0518086" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518086">三昧藥四十四【大】，三去麼鼻藥二十三【甲】</note>
<note n="0518087" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518087">多【大】，怛【甲】</note>
<note n="0518088" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518088">多【大】，底【甲】</note>
<note n="0518089" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518089">四十五【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518090" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518090">四十六【大】，二十四【甲】</note>
<note n="0518091" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518091">引【大】，去引【甲】</note>
<note n="0518092" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518092">四十七【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518093" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518093">四十八【大】，二十五【甲】</note>
<note n="0518094" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518094">四十九【大】，引【甲】</note>
<note n="0518095" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518095">勃【大】，母【甲】</note>
<note n="0518096" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518096">五十【大】，二十六【甲】</note>
<note n="0518097" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518097">娑【大】，薩【甲】</note>
<note n="0518098" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518098">娑多【大】，薩【甲】</note>
<note n="0518099" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518099">二合【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0518100" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518100">五十一【大】，去引二十七【甲】</note>
<note n="0518101" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518101">菩提質多五十二素上慕【大】，<g ref="#CB00155">冐</g>引地喞多素謨引【甲】</note>
<note n="0518102" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518102">五十三【大】，二十八【甲】</note>
<note n="0518103" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518103">五十四【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519001">五十五【大】，二十九【甲】</note>
<note n="0519002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519002">邏【大】，邏<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0519003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519003">那【大】，那<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0519004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519004">摩脚五十六【大】，麼鼻迦三十【甲】</note>
<note n="0519005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519005">微那野五十七弩【大】，尾曩野訥【甲】</note>
<note n="0519006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519006">五十八【大】，三十一【甲】</note>
<note n="0519007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519007">娜【大】＊，捺【甲】＊</note>
<note n="0519008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519008">嘮【大】，嘮<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0519009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519009">五十九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519010">佶叉【大】，乞灑【甲】</note>
<note n="0519011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519011">孕【大】，孕<note place="inline">上</note>【甲】</note>
<note n="0519012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519012"><!--CBETA todo type: a-->入六十【大】，三十二【甲】</note>
<note n="0519013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519013">戍【大】，秫詩聿反【甲】</note>
<note n="0519014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519014">六十一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519015"><!--CBETA todo type: ＊-->摩【大】＊，麼【甲】＊</note>
<note n="0519016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519016">六十二【大】，三十三【甲】</note>
<note n="0519017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519017">仡乳【大】，抧女【甲】</note>
<note n="0519018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519018">播【大】，播<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0519019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519019">六十三【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519020">那【大】，曩【甲】</note>
<note n="0519021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519021">六十四【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519022">囉伽戍【大】，囉引誐秫【甲】</note>
<note n="0519023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519023">六十五【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519024">摩<g ref="#CB00452">𬽓</g>【大】，麼鼻引地野【甲】</note>
<note n="0519025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519025">六十六【大】，三十五【甲】</note>
<note n="0519026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519026">伽六十七摩醯【大】，誐摩係引【甲】</note>
<note n="0519027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519027">六十八【大】，三十六【甲】</note>
<note n="0519028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519028">去【大】，去引【甲】</note>
<note n="0519029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519029">去【大】，引【甲】</note>
<note n="0519030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519030">舍難【大】，舍引難上【甲】</note>
<note n="0519031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519031"><!--CBETA todo type: a-->多野二合六十九【大】，底也二合【甲】</note>
<note n="0519032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519032">儞覩吠七十【大】，<g ref="#CB00576">𩕳</g>儞庾二合引吠引三十七【甲】</note>
<note n="0519033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519033">七十一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519034">七十二【大】，三十八【甲】</note>
<note n="0519035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519035">部【大】，部<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0519036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519036">底室唎七十三二合【大】，底丁以反室哩二合引【甲】</note>
<note n="0519037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519037">慕囉【大】，慕引囉引【甲】</note>
<note n="0519038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519038"><!--CBETA todo type: a-->引七十四上【大】，引三十九【甲】</note>
<note n="0519039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519039">七十五【大】，引【甲】</note>
<note n="0519040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519040">布【大】，布<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0519041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519041">七十六【大】，四十【甲】</note>
<note n="0519042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519042">麼悉諦【大】，麼二合娑帝【甲】</note>
<note n="0519043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519043">悉【大】，娑【甲】</note>
<note n="0519044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519044">七十七【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519045">曩麼悉諦【大】，娜麼鼻娑帝【甲】</note>
<note n="0519046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519046">七十八【大】，四十一【甲】</note>
<note n="0519047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519047">曩麼悉諦【大】，娜莫沙帝【甲】</note>
<note n="0519048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519048">七十九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519049">曩牟曩莫八十【大】，曩謨引曩莫四十二【甲】</note>
<note n="0519050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519050">仡覩【大】，<g ref="#CB03878">㒒</g>訖姤【甲】</note>
<note n="0519051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519051">恨怛梵二合八十一【大】，旱怛鑁二合引【甲】</note>
<note n="0519052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519052"><!--CBETA todo type: a-->跋<g ref="#CB00833">𠆙</g>二合引【大】，鉢儞也二合引【甲】</note>
<note n="0519053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519053">冥八十二【大】，<g ref="#CB02755">𭤶</g>四十三【甲】</note>
<note n="0519054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519054"><g ref="#CB00833">𠆙</g>八十三【大】，儞夜二合【甲】</note>
<note n="0519055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519055">馱【大】，馱<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0519056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519056">滿【大】，<g ref="#CB00805">𤚥</g>【甲】</note>
<note n="0519057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519057">八十四【大】，引四十四【甲】</note>
<note n="0519058" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519058">盛【大】，盛諸尊羯磨契及夜三昧耶遍結如初儀皆誦本密語【甲】</note>
<note n="0519059" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519059">覩【大】，姤【甲】</note>
<note n="0519060" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519060">二【大】，二合【甲】</note>
<note n="0519061" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519061">託【大】，他【甲】</note>
<note n="0519062" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519062">娜二合多四野【大】，捺多二合四引拽延結反【甲】</note>
<note n="0519063" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519063">弩伽引【大】，努鼻誐引五【甲】</note>
<note n="0519064" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519064">伽車上馱梵二合五【大】，<g ref="#CB00861">𮓃</g>蹉馱鑁二合引【甲】</note>
<note n="0519065" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519065">勃馱微沙焰六【大】，母馱尾灑琰七【甲】</note>
<note n="0519066" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519066">伽摩那【大】，誐八麼鼻曩引【甲】</note>
<note n="0519067" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519067">七唵八【大】，九唵【甲】</note>
<note n="0519068" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519068">九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0519069" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519069">嚩【大】，嚩<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0519070" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0519070">濟【大】，灑【甲】</note>
<note n="0520001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520001">旋【大】，施【甲】</note>
<note n="0520002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520002">月【大】，周【甲】</note>
<note n="0520003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520003">軌【大】，〔－〕【甲】，甲本奧書曰寬治六年十一月二十日於仁和寺喜多院拜寫之</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0513011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0513011">【原】麗本，【甲】寬治六年寫仁和寺藏本</note>
<note n="0513012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0513012">（開府…譯）四十六字＝（特進試鴻臚卿<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門<name role="" type="person">大廣智不空</name>奉詔譯）二十二字【甲】</note>
<note n="0513013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0513013">梵字依甲本加之下同</note>
<note n="0513014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0513014">跋＝跛【甲】</note>
<note n="0513015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0513015">輝＝耀【甲】＊</note>
<note n="0514001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514001">引二合＝二合引【甲】</note>
<note n="0514002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514002">噁＝惡【甲】</note>
<note n="0514003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514003">二＝三【甲】</note>
<note n="0514004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514004">刃＝忍【甲】</note>
<note n="0514005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514005">加＝跏【甲】</note>
<note n="0514006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514006">手＝拳【甲】</note>
<note n="0514007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514007">〔三引〕－【甲】</note>
<note n="0514008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0514008">他＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0515001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515001">夜＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0515002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515002">試＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0515003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515003">三＝二【甲】</note>
<note n="0515004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515004">〔引〕－【甲】</note>
<note n="0515005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515005">合＋（引）【甲】</note>
<note n="0515006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515006">畝<g ref="#CB00833">𠆙</g>＝畝駄野【甲】</note>
<note n="0515007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515007">畝<g ref="#CB00833">𠆙</g>六＝鉢羅二合畝地野二合六【甲】</note>
<note n="0515008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515008">〔上〕－【甲】</note>
<note n="0515009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515009">婆＋（去）夾註【甲】＊</note>
<note n="0515010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515010">〔上〕－【甲】</note>
<note n="0515011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515011">〔二合〕－【甲】</note>
<note n="0515012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515012">儞<g ref="#CB00576">𩕳</g>＝地儞【甲】</note>
<note n="0515013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515013">昧＝麼【甲】</note>
<note n="0515014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515014">昧畝＝昧囉畝二合【甲】</note>
<note n="0515015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515015">〔二十〕－【甲】＊</note>
<note n="0515016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515016">堅＝竪【甲】</note>
<note n="0515017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515017">那＝拏引【甲】</note>
<note n="0515018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515018">磨娜語＝摩引娜野【甲】</note>
<note n="0515019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515019">合＋（引）【甲】</note>
<note n="0515020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515020">邏＋（引）夾註【甲】＊</note>
<note n="0515021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515021">麼＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0515022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515022">〔五〕－【甲】</note>
<note n="0515023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515023">名＝右【甲】</note>
<note n="0515024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0515024">去＋（引）【甲】</note>
<note n="0516001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516001">〔三〕－【甲】＊</note>
<note n="0516002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516002">普＝並【甲】</note>
<note n="0516003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516003">賀＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0516004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516004">擬＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0516005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516005">〔一〕－【甲】</note>
<note n="0516006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516006">諦＋（二）夾註【甲】</note>
<note n="0516007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516007">波＋（三）夾註【甲】</note>
<note n="0516008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516008">播＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0516009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516009">辟＝臂【甲】</note>
<note n="0516010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516010">〔二〕－【甲】</note>
<note n="0516011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516011">其＝甚【甲】</note>
<note n="0516012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516012">加＝跏【甲】</note>
<note n="0516013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0516013">深＝染【甲】</note>
<note n="0517001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517001">掘＝握【甲】</note>
<note n="0517002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517002">住＝位【甲】</note>
<note n="0517003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517003">去＋（引）【甲】</note>
<note n="0517004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517004">訶＋（引）【甲】＊</note>
<note n="0517005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517005">住掣＝濯縒囉【甲】</note>
<note n="0517006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517006">者攞＝左洛【甲】</note>
<note n="0517007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517007">曩＝拏【甲】</note>
<note n="0517008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517008"><g ref="#CB03769">𭉻</g>那五＝抧娘娘上二合那五【甲】</note>
<note n="0517009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0517009">悉馱＝悉地野二合【甲】</note>
<note n="0518001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518001">除＝際【甲】</note>
<note n="0518002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518002">〔二〕－【甲】</note>
<note n="0518003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518003">〔三〕－【甲】</note>
<note n="0518004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518004">四＝二【甲】</note>
<note n="0518005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518005">娑＝三去【甲】＊</note>
<note n="0518006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518006">娜＝捺【甲】</note>
<note n="0518007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518007">〔五〕－【甲】</note>
<note n="0518008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518008">六＝三【甲】</note>
<note n="0518009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518009">八＝四【甲】</note>
<note n="0518010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518010">質＝喞【甲】</note>
<note n="0518011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518011">〔九〕－【甲】</note>
<note n="0518012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518012">磨＝麼引【甲】</note>
<note n="0518013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518013"><g ref="#CB00833">𠆙</g>＝地野二合【甲】</note>
<note n="0518014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518014">十＝五【甲】</note>
<note n="0518015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518015">〔十一〕－【甲】</note>
<note n="0518016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518016">摩訶＝摩賀【甲】下同</note>
<note n="0518017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518017">那十二＝曩六【甲】</note>
<note n="0518018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518018">婆娜＝跛捺【甲】</note>
<note n="0518019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518019">〔十三〕－【甲】</note>
<note n="0518020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518020">折＝拶【甲】</note>
<note n="0518021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518021">引二合＝二合引【甲】＊</note>
<note n="0518022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518022">十四＝七【甲】</note>
<note n="0518023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518023">魔＝麼引【甲】＊</note>
<note n="0518024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518024">〔十五〕－【甲】</note>
<note n="0518025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518025">末＝沫【甲】</note>
<note n="0518026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518026">〔十六〕－【甲】</note>
<note n="0518027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518027">菩提十七＝<g ref="#CB00155">冐</g>引第引【甲】</note>
<note n="0518028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518028">勃＝沒【甲】＊</note>
<note n="0518029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518029">十八＝九【甲】</note>
<note n="0518030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518030">〔十九〕－【甲】</note>
<note n="0518031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518031">惹＝殘【甲】</note>
<note n="0518032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518032">摩＝麼【甲】＊</note>
<note n="0518033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518033">二十＝十【甲】</note>
<note n="0518034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518034">〔短〕－【甲】＊</note>
<note n="0518035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518035">〔二十一〕－【甲】</note>
<note n="0518036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518036">迦＋（引）夾註【甲】＊</note>
<note n="0518037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518037">二十二＝十一【甲】</note>
<note n="0518038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518038">路＋（引）夾註【甲】＊</note>
<note n="0518039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518039">計＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0518040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518040">〔二十三〕－【甲】</note>
<note n="0518041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518041">二十四＝十二【甲】</note>
<note n="0518042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518042">伽二十五＝誐【甲】</note>
<note n="0518043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518043">掃＋（去引）夾註【甲】</note>
<note n="0518044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518044">〔二十六〕－【甲】</note>
<note n="0518045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518045">目＝謨引【甲】</note>
<note n="0518046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518046">叉二合二十七＝灑二合【甲】</note>
<note n="0518047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518047">那二十八＝曩十四【甲】</note>
<note n="0518048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518048">攞二十九＝羅【甲】</note>
<note n="0518049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518049">怛＝底【甲】</note>
<note n="0518050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518050">婆＋（去）夾註【甲】＊</note>
<note n="0518051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518051">〔三十〕－【甲】</note>
<note n="0518052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518052">悉＝娑【甲】＊</note>
<note n="0518053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518053">囉＝哩【甲】</note>
<note n="0518054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518054">三十一＝十五【甲】</note>
<note n="0518055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518055">〔三十二〕－【甲】</note>
<note n="0518056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518056">三十三＝引十六【甲】</note>
<note n="0518057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518057">薩＝娑【甲】</note>
<note n="0518058" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518058">〔三十四〕－【甲】</note>
<note n="0518059" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518059">微野二合＝<g ref="#CB01505">𦴭</g>【甲】</note>
<note n="0518060" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518060">三十五＝十七【甲】</note>
<note n="0518061" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518061">素＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0518062" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518062">佶叉摩＝乞史麼【甲】</note>
<note n="0518063" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518063">〔三十六〕－【甲】</note>
<note n="0518064" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518064">薩吐＝沙吐【甲】</note>
<note n="0518065" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518065">合＋（引）【甲】＊</note>
<note n="0518066" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518066">者＝左【甲】</note>
<note n="0518067" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518067">三十七＝十八【甲】</note>
<note n="0518068" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518068">伽＝誐【甲】＊</note>
<note n="0518069" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518069">〔三十八〕－【甲】</note>
<note n="0518070" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518070">合＋（十九）【甲】</note>
<note n="0518071" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518071">〔三十九〕－【甲】</note>
<note n="0518072" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518072">戍＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0518073" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518073">那四十＝曩二十【甲】</note>
<note n="0518074" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518074">那引＝曩引【甲】＊</note>
<note n="0518075" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518075">地儞＝儞泥以反<g ref="#CB00576">𩕳</g>【甲】</note>
<note n="0518076" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518076">典多建多四十一＝典多二十一建引多【甲】</note>
<note n="0518077" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518077">（二合）＋引【甲】</note>
<note n="0518078" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518078">〔三合〕－【甲】</note>
<note n="0518079" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518079">摩＝麼引【甲】</note>
<note n="0518080" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518080">入四十二＝都各反二十二【甲】</note>
<note n="0518081" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518081">纈＝紇【甲】</note>
<note n="0518082" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518082">多＝答【甲】</note>
<note n="0518083" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518083">娜＝捺【甲】</note>
<note n="0518084" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518084">四十三＝引【甲】</note>
<note n="0518085" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518085">瑜＝喩引【甲】</note>
<note n="0518086" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518086">三昧藥四十四＝三去麼鼻藥二十三【甲】</note>
<note n="0518087" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518087">多＝怛【甲】</note>
<note n="0518088" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518088">多＝底【甲】</note>
<note n="0518089" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518089">〔四十五〕－【甲】</note>
<note n="0518090" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518090">四十六＝二十四【甲】</note>
<note n="0518091" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518091">（去）＋引【甲】</note>
<note n="0518092" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518092">〔四十七〕－【甲】</note>
<note n="0518093" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518093">四十八＝二十五【甲】</note>
<note n="0518094" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518094">四十九＝引【甲】</note>
<note n="0518095" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518095">勃＝母【甲】</note>
<note n="0518096" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518096">五十＝二十六【甲】</note>
<note n="0518097" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518097">娑＝薩【甲】</note>
<note n="0518098" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518098">娑多＝薩【甲】</note>
<note n="0518099" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518099">〔二合〕－【甲】</note>
<note n="0518100" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518100">五十一＝去引二十七【甲】</note>
<note n="0518101" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518101">菩提質多五十二素上慕＝<g ref="#CB00155">冐</g>引地喞多素謨引【甲】</note>
<note n="0518102" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518102">五十三＝二十八【甲】</note>
<note n="0518103" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0518103">〔五十四〕－【甲】</note>
<note n="0519001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519001">五十五＝二十九【甲】</note>
<note n="0519002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519002">邏＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0519003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519003">那＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0519004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519004">摩脚五十六＝麼鼻迦三十【甲】</note>
<note n="0519005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519005">微那野五十七弩＝尾曩野訥【甲】</note>
<note n="0519006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519006">五十八＝三十一【甲】</note>
<note n="0519007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519007">娜＝捺【甲】</note>
<note n="0519008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519008">嘮＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0519009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519009">〔五十九〕－【甲】</note>
<note n="0519010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519010">佶叉＝乞灑【甲】</note>
<note n="0519011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519011">孕＋（上）夾註【甲】</note>
<note n="0519012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519012">入六十＝三十二【甲】</note>
<note n="0519013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519013">戍＝秫詩聿反【甲】</note>
<note n="0519014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519014">〔六十一〕－【甲】</note>
<note n="0519015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519015">摩＝麼【甲】＊</note>
<note n="0519016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519016">六十二＝三十三【甲】</note>
<note n="0519017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519017">仡乳＝抧女【甲】</note>
<note n="0519018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519018">播＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0519019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519019">〔六十三〕－【甲】</note>
<note n="0519020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519020">那＝曩【甲】</note>
<note n="0519021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519021">〔六十四〕－【甲】</note>
<note n="0519022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519022">囉伽戍＝囉引誐秫【甲】</note>
<note n="0519023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519023">〔六十五〕－【甲】</note>
<note n="0519024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519024">摩<g ref="#CB00452">𬽓</g>＝麼鼻引地野【甲】</note>
<note n="0519025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519025">六十六＝三十五【甲】</note>
<note n="0519026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519026">伽六十七摩醯＝誐摩係引【甲】</note>
<note n="0519027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519027">六十八＝三十六【甲】</note>
<note n="0519028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519028">去＋（引）【甲】</note>
<note n="0519029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519029">去＝引【甲】</note>
<note n="0519030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519030">舍難＝舍引難上【甲】</note>
<note n="0519031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519031">多野二合六十九＝底也二合【甲】</note>
<note n="0519032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519032">儞覩吠七十＝<g ref="#CB00576">𩕳</g>儞庾二合引吠引三十七【甲】</note>
<note n="0519033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519033">〔七十一〕－【甲】</note>
<note n="0519034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519034">七十二＝三十八【甲】</note>
<note n="0519035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519035">部＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0519036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519036">底室唎七十三二合＝底丁以反室哩二合引【甲】</note>
<note n="0519037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519037">慕囉＝慕引囉引【甲】</note>
<note n="0519038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519038">引七十四上＝引三十九【甲】</note>
<note n="0519039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519039">七十五＝引【甲】</note>
<note n="0519040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519040">布＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0519041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519041">七十六＝四十【甲】</note>
<note n="0519042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519042">麼悉諦＝麼二合娑帝【甲】</note>
<note n="0519043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519043">悉＝娑【甲】</note>
<note n="0519044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519044">〔七十七〕－【甲】</note>
<note n="0519045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519045">曩麼悉帝＝娜麼鼻娑帝【甲】</note>
<note n="0519046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519046">七十八＝四十一【甲】</note>
<note n="0519047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519047">曩麼悉諦＝娜莫沙帝【甲】</note>
<note n="0519048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519048">〔七十九〕－【甲】</note>
<note n="0519049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519049">曩牟曩莫八十＝曩謨引曩莫四十二【甲】</note>
<note n="0519050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519050">仡覩＝<g ref="#CB03878">㒒</g>訖姤【甲】</note>
<note n="0519051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519051">恨怛梵二合八十一＝旱怛鑁二合引【甲】</note>
<note n="0519052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519052">跋<g ref="#CB00833">𠆙</g>二合引＝鉢儞也二合引【甲】</note>
<note n="0519053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519053">冥八十二＝<g ref="#CB02755">𭤶</g>四十三【甲】</note>
<note n="0519054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519054"><g ref="#CB00833">𠆙</g>八十三＝儞夜二合【甲】</note>
<note n="0519055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519055">馱＋（二合）夾註【甲】</note>
<note n="0519056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519056">滿＝<g ref="#CB00805">𤚥</g>【甲】</note>
<note n="0519057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519057">八十四＝引四十四【甲】</note>
<note n="0519058" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519058">盛＋（諸尊羯磨契及夜三昧耶遍結如初儀皆誦本密語）【甲】</note>
<note n="0519059" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519059">覩＝姤【甲】</note>
<note n="0519060" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519060">二＋（合）【甲】</note>
<note n="0519061" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519061">託＝他【甲】</note>
<note n="0519062" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519062">娜二合多四野＝捺多二合四引拽延結反【甲】</note>
<note n="0519063" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519063">弩伽引＝努鼻誐引五【甲】</note>
<note n="0519064" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519064">伽車上馱梵二合五＝<g ref="#CB00861">𮓃</g>蹉馱鑁二合引【甲】</note>
<note n="0519065" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519065">勃駄微沙焰六＝母馱尾灑琰七【甲】</note>
<note n="0519066" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519066">伽摩那＝誐八麼鼻曩引【甲】</note>
<note n="0519067" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519067">七唵八＝九唵【甲】</note>
<note n="0519068" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519068">〔九〕－【甲】</note>
<note n="0519069" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519069">嚩＋（二合）夾註【甲】</note>
<note n="0519070" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0519070">濟＝灑【甲】</note>
<note n="0520001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520001">旋＝施【甲】</note>
<note n="0520002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520002">月＝周【甲】</note>
<note n="0520003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520003">〔軌〕－【甲】，甲本奧書曰寬治六年十一月二十日於仁和寺喜多院拜寫之</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="rest-notes">
<head>其他校注</head>
<p>
<note n="0520003" type="rest" place="foot" target="#nkr_note_rest_0520003">甲本奧書曰寬治六年十一月二十日於仁和寺喜多院拜寫之</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>